Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at sa ganito, nang makapaghintay na may pagtitiis, ay nagtamo siya ng pangako.
እንዲሁም እርሱ ከታገሰ በኋላ ተስፋውን አገኘ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't natatalastas niya na sa kapanaghilian ay ibinigay siya ng mga pangulong saserdote.
የካህናት አለቆች በቅንዓት አሳልፈው እንደ ሰጡት ያውቅ ነበርና።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
idalangin nga ninyo sa panginoon ng aanihin, na magpadala siya ng mga manggagawa sa kaniyang aanihin.
እንግዲህ የመከሩን ጌታ ወደ መከሩ ሠራተኞች እንዲልክ ለምኑት አላቸው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at pagdaka'y itinaboy siya ng espiritu sa ilang.
ወዲያውም መንፈስ ወደ ምድረ በዳ አወጣው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ito, pagkakita kay pedro at kay juan na magsisipasok sa templo, ay namanhik upang tumanggap siya ng limos.
እርሱም ጴጥሮስና ዮሐንስ ወደ መቅደስ ሊገቡ እንዳላቸው ባየ ጊዜ፥ ምጽዋትን ለመናቸው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at tinanong siya ng kaniyang mga alagad, kung ano kaya ang talinghagang ito.
ደቀ መዛሙርቱም። ይህ ምሳሌ ምንድር ነው? ብለው ጠየቁት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at pagkalulan niya sa isang daong, ay sinundan siya ng kaniyang mga alagad.
ወደ ታንኳም ሲገባ ደቀ መዛሙርቱ ተከተሉት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinoman ay hindi tumatanggap sa kaniyang sarili ng karangalang ito, liban na kung tawagin siya ng dios, na gaya ni aaron.
እንደ አሮንም በእግዚአብሔር ከተጠራ በቀር ማንም ክብሩን ለራሱ የሚወስድ የለም።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nagsugo pa siya ng ikatlo: at kanila ring sinugatan ito, at pinalayas.
ጨምሮም ሦስተኛውን ላከ፤ እነርሱም ይህን ደግሞ አቍሰለው አወጡት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hinahanap nga siya ng mga judio sa pista, at kanilang sinasabi, saan naroon siya?
አይሁድም። እርሱ ወዴት ነው? እያሉ በበዓሉ ይፈልጉት ነበር።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinundan siya ng lubhang karamihang tao mula sa galilea at decapolis at jerusalem at judea at mula sa dakong ibayo ng jordan.
ከገሊላም ከአሥሩ ከተማም ከኢየሩሳሌምም ከይሁዳም ከዮርዳኖስም ማዶ ብዙ ሕዝብ ተከተሉት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at siya'y nasa ilang na apat na pung araw na tinutukso ni satanas; at kasama siya ng mga ganid; at pinaglingkuran siya ng mga anghel.
በምድረ በዳም ከሰይጣን እየተፈተነ አርባ ቀን ሰነበተ ከአራዊትም ጋር ነበረ፥ መላእክቱም አገለገሉት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
የሻለቃውም እጁን ይዞ ፈቀቅ አለና ለብቻው ሆኖ። የምታወራልኝ ነገር ምንድር ነው? ብሎ ጠየቀው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at muli, purihin ninyo ang panginoon, kayong lahat ng mga gentil; at purihin siya ng lahat ng mga bayan.
ደግሞም። እናንተ አሕዛብ ሁላችሁ፥ ጌታን አመስግኑ ሕዝቦቹም ሁሉ ይወድሱት ይላል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y niluraan nila ang kaniyang mukha at siya'y kanilang pinagsusuntok: at tinatampal siya ng mga iba,
በዚያን ጊዜ በፊቱ ተፉበት፤ ጐሰሙትም፥ ሌሎችም በጥፊ መትተው። ክርስቶስ ሆይ፥ በጥፊ የመታህ ማን ነው?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aking sinasaksihan sa bawa't taong nakikinig sa mga salita ng hula ng aklat na ito, kung ang sinoman ay magdagdag sa mga ito, ay daragdagan siya ng dios ng mga salot na nakasulat sa aklat na ito:
በዚህ መጽሐፍ የተጻፈውን የትንቢት ቃል ለሚሰማ ሁሉ እኔ እመሰክራለሁ፤ ማንም በዚህ ላይ አንዳች ቢጨምር እግዚአብሔር በዚህ መጽሐፍ የተጻፉትን መቅሠፍቶች ይጨምርበታል፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nakakita siya ng dalawang daong na nasa tabi ng dagatdagatan: datapuwa't nagsilunsad sa mga yaon ang mga mamamalakaya, at hinuhugasan ang kanilang mga lambat.
በባሕር ዳርም ቆመው የነበሩትን ሁለት ታንኳዎች አየ፤ ዓሣ አጥማጆች ግን ከእነርሱ ውስጥ ወጥተው መረቦቻቸውን ያጥቡ ነበር።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nilalabas siya ng buong lupain ng judea, at nilang lahat na mga taga jerusalem; at sila'y binabautismuhan niya sa ilog ng jordan, na nangagpapahayag ng kanilang mga kasalanan.
የይሁዳም አገር ሁሉ የኢየሩሳሌምም ሰዎች ሁሉ ወደ እርሱ ይወጡ ነበር፥ ኃጢአታቸውንም እየተናዘዙ በዮርዳኖስ ወንዝ ከእርሱ ይጠመቁ ነበር።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinagot siya ng mga judio, hindi dahil sa mabuting gawa ay binabato ka namin, kundi sa pamumusong; at sapagka't ikaw, bagaman ikaw ay tao, ay nagpapakunwari kang dios.
አይሁድም። ስለ መልካም ሥራ አንወግርህም፤ ስለ ስድብ፤ አንተም ሰው ስትሆን ራስህን አምላክ ስለ ማድረግህ ነው እንጂ ብለው መለሱለት።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.