Usted buscó: matapang (Tagalo - Chino (Simplificado))

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Chino (Simplificado)

Información

Tagalo

matapang

Chino (Simplificado)

勇氣

Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sabihin mo lang kung matapang ha?

Chino (Simplificado)

这个应该不会太猛

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

alam mo, proud ako sa iyo ngayong gabi. matapang ka talaga.

Chino (Simplificado)

你今晚让我很骄傲,那么勇敢

Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang kanan ng panginoon ay nabunyi; ang kanan ng panginoon ay gumagawang matapang.

Chino (Simplificado)

耶 和 華 的 右 手 高 舉 . 耶 和 華 的 右 手 施 展 大 能

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at siya na matapang sa mga makapangyarihan ay tatakas na hubad sa araw na yaon, sabi ng panginoon.

Chino (Simplificado)

到 那 日 、 勇 士 中 最 有 膽 量 的 、 必 赤 身 逃 跑 . 這 是 耶 和 華 說 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang leon na pinaka matapang sa mga hayop, at hindi humihiwalay ng dahil sa kanino man;

Chino (Simplificado)

就 是 獅 子 乃 百 獸 中 最 為 猛 烈 、 無 所 躲 避 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

bakit ninyo sinasabi, kami ay mga makapangyarihang lalake, at mga matapang na lalake na mangdidigma?

Chino (Simplificado)

你 們 怎 麼 說 、 我 們 是 勇 士 、 是 有 勇 力 打 仗 的 呢

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang alak ay manunuya, ang matapang na alak ay manggugulo; at sinomang napaliligaw sa kaniya ay hindi pantas.

Chino (Simplificado)

酒 能 使 人 褻 慢 、 濃 酒 使 人 喧 嚷 . 凡 因 酒 錯 誤 的 、 就 無 智 慧

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang masama ay tumatakas ng walang taong humahabol: nguni't ang matuwid ay matapang na parang leon.

Chino (Simplificado)

惡 人 雖 無 人 追 趕 也 逃 跑 、 義 人 卻 膽 壯 像 獅 子

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang lahat ng mga anak ni phares na nagsitahan sa jerusalem, ay apat na raan at anim na pu't walo na mga matapang na lalake.

Chino (Simplificado)

住 在 耶 路 撒 冷 、 法 勒 斯 的 子 孫 、 共 四 百 六 十 八 名 、 都 是 勇 士

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at sa benjamin; si eliada na makapangyarihang lalaking matapang, at kasama niya ay dalawang daang libong may sakbat na busog at kalasag:

Chino (Simplificado)

便 雅 憫 族 、 是 大 能 的 勇 士 以 利 雅 大 、 率 領 拿 弓 箭 和 盾 牌 的 二 十 萬

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang mga puso na matapang ay nasamsaman, sila'y nangatulog ng kanilang pagtulog; at wala sa mga lalaking makapangyarihan na nakasumpong ng kanilang mga kamay.

Chino (Simplificado)

心 中 勇 敢 的 人 、 都 被 搶 奪 . 他 們 睡 了 長 覺 . 沒 有 一 個 英 雄 能 措 手

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at ang lalaking si jeroboam ay makapangyarihang lalake na matapang: at nakita ni salomon ang binata na masipag, at kaniyang ipinagkatiwala sa kaniya ang lahat na gawain ng sangbahayan ni jose.

Chino (Simplificado)

耶 羅 波 安 是 大 有 才 能 的 人 . 所 羅 門 見 這 少 年 人 殷 勤 、 就 派 他 監 管 約 瑟 家 的 一 切 工 程

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at nagkaroon ng mahigpit na pagbabaka laban sa mga filisteo sa lahat ng mga araw ni saul: at sa tuwing nakakakita si saul ng sinomang makapangyarihang lalake, o ng sinomang matapang na lalake ay kaniyang ipinagsasama.

Chino (Simplificado)

掃 羅 平 生 常 與 非 利 士 人 大 大 爭 戰 . 掃 羅 遇 見 有 能 力 的 人 、 或 勇 士 、 都 招 募 了 來 跟 隨 他

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang kalasag ng kaniyang mga makapangyarihang lalake ay pumula, ang matapang na lalake ay nakapanamit ng matingkad na pula: ang mga karo ay nagsisikislap ng patalim sa kaarawan ng kaniyang paghahanda, at ang mga sibat na abeto ay nagsisigalaw ng kakilakilabot.

Chino (Simplificado)

他 勇 士 的 盾 牌 是 紅 的 、 精 兵 都 穿 朱 紅 衣 服 . 在 他 豫 備 爭 戰 的 日 子 、 戰 車 上 的 鋼 鐵 閃 爍 如 火 、 柏 木 把 的 槍 、 也 掄 起 來 了

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang lahat na matapang na lalake ay nagsitindig, at kinuha ang bangkay ni saul, at ang mga bangkay ng kaniyang mga anak, at dinala sa jabes, at inilibing ang kanilang mga buto sa ilalim ng ensina sa jabes, at nangagayunong pitong araw.

Chino (Simplificado)

他 們 中 間 所 有 的 勇 士 就 起 身 前 去 、 將 掃 羅 和 他 兒 子 的 屍 身 送 到 雅 比 、 將 他 們 的 屍 骨 葬 在 雅 比 的 橡 樹 下 、 就 禁 食 七 日

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang inyong mga asawa, ang inyong mga bata, at ang inyong mga hayop ay tatahan sa lupain na ibinigay sa inyo ni moises sa dako roon ng jordan; nguni't kayo'y tatawid na may sandata sa harap ng inyong mga kapatid, kayong lahat na makapangyarihang lalaking matapang, at tutulong sa kanila;

Chino (Simplificado)

你 們 的 妻 子 、 孩 子 、 和 牲 畜 都 可 以 留 在 約 但 河 東 摩 西 所 給 你 們 的 地 . 但 你 們 中 間 一 切 大 能 的 勇 士 、 都 要 帶 著 兵 器 、 在 你 們 的 弟 兄 前 面 過 去 、 幫 助 他 們

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,995,060 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo