De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
punding ilaw
punding light
Última actualización: 2013-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
grabe! sobrang liwanag nating ilaw.
靠,這些燈還真是亮
Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
masdan mo nga kung ang ilaw na nasa iyo ay baka kadiliman.
所 以 你 要 省 察 、 恐 怕 你 裡 頭 的 光 、 或 者 黑 暗 了
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at may maraming mga ilaw sa silid sa itaas na pangkatipunan namin.
我 們 聚 會 的 那 座 樓 上 、 有 好 些 燈 燭
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi siya ang ilaw, kundi pumarito upang kaniyang patotohanan ang ilaw.
他 不 是 那 光 、 乃 是 要 為 光 作 見 證
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,
又 深 信 自 己 是 給 瞎 子 領 路 的 、 是 黑 暗 中 人 的 光
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang ilaw ay magdidilim sa kaniyang tolda, at ang kaniyang ilawan sa itaas niya ay papatayin.
他 帳 棚 中 的 亮 光 、 要 變 為 黑 暗 . 他 以 上 的 燈 、 也 必 熄 滅
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ba, phil, i-roll mo na yang kamera. mawawala na ilaw natin.
老天,phil,開機,我們要沒光線了
Última actualización: 2016-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang ilaw ng matuwid ay nagagalak: nguni't ang ilawan ng masama ay papatayin.
義 人 的 光 明 亮 . 〔 明 亮 原 文 作 歡 喜 〕 惡 人 的 燈 要 熄 滅
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako'y naparito na isang ilaw sa sanglibutan, upang ang sinomang sumampalataya sa akin ay huwag manatili sa kadiliman.
我 到 世 上 來 、 乃 是 光 、 叫 凡 信 我 的 不 住 在 黑 暗 裡
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang bayang nalulugmok sa kadiliman, ay nakakita ng dakilang ilaw, at sa nangalulugmok sa pook at lilim ng kamatayan, ay lumiwanag sa kanila ang ilaw.
那 坐 在 黑 暗 裡 的 百 姓 、 看 見 了 大 光 、 坐 在 死 蔭 之 地 的 人 、 有 光 發 現 照 著 他 們 。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang bawa't mabuting kaloob at ang bawa't sakdal na kaloob ay pawang buhat sa itaas, na bumababa mula sa ama ng mga ilaw, na walang pagbabago, ni kahit anino man ng pagiiba.
各 樣 美 善 的 恩 賜 、 和 各 樣 全 備 的 賞 賜 、 都 是 從 上 頭 來 的 . 從 眾 光 之 父 那 裡 降 下 來 的 . 在 他 並 沒 有 改 變 、 也 沒 有 轉 動 的 影 兒
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: