Usted buscó: ang kasipagan ay kapatid ng kayamanan (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

ang kasipagan ay kapatid ng kayamanan

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

batiin ninyo ang lahat ng mga kapatid ng banal na halik.

Danés

hilser alle brødrene med et helligt kys!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siya mang walang bahala sa kaniyang gawain ay kapatid siya ng maninira.

Danés

den, der er efterladen i gerning, er også broder til Ødeland.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mapagbiyayang babae ay nagiimpok ng karangalan: at ang marahas na lalake ay pumipigil ng kayamanan.

Danés

yndefuld kvinde vinder manden Ære; hader hun retsind, volder hun skændsel. de lade må savne gods, flittige vinder sig rigdom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y kapatid ng mga chakal, at mga kasama ng mga avestruz.

Danés

sjakalernes broder blev jeg, strudsenes fælle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kung siya'y walang kapatid, ay inyo ngang ibibigay ang kaniyang mana sa mga kapatid ng kaniyang ama.

Danés

har han heller ingen brødre, skal i give hans arvelod til hans farbrødre;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang mga anak ni lotan: si hori at si homam: at si timna ay kapatid na babae ni lotan.

Danés

iotans sønner: hori og hemam; og lotans søster var timna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at inilagay niya ang kaniyang bangkay sa kaniyang sariling libingan; at kanilang tinangisan siya, na sinasabi, ay kapatid ko!

Danés

og da han havde lagt liget i sin egen grav, holdt de dødeklage over ham og sagde: "ak ve min broder!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nguni't wala akong nakita sa mga ibang apostol, maliban na kay santiago na kapatid ng panginoon.

Danés

men nogen anden af apostlene så jeg ikke, men kun jakob, herrens broder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at anomang kakailanganin pa sa bahay ng iyong dios, na ipagkakailangan mong ibigay, ibigay mo na mula sa bahay ng kayamanan ng hari.

Danés

og de andre nødvendige udgifter til din guds hus, som det tilfalder dig at udrede, må du udrede af det kongelige skatkammer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ginawa ng hari sa babilonia na hari si matanias na kapatid ng ama ni joachin na kahalili niya, at binago ang kaniyang pangalan ng sedecias.

Danés

men i jojakins sted gjorde babels konge hans farbroder mattanja til konge, og han ændrede hans navn til zedekias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang iyo namang mga pintuang-bayan ay mabubukas na lagi; hindi masasara sa araw o sa gabi man; upang ang mga tao ay mangagdala sa iyo ng kayamanan ng mga bansa, at ang kanilang mga hari ay makakasama nila.

Danés

dine porte holdes altid åbne, de lukkes hverken dag eller nat, at folkenes rigdom kan bringes dig med deres konger som førere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang saserdote na anak ni aaron ay sasama sa mga levita, pagka ang mga levita ay nagsisikuha ng mga ikasangpung bahagi; at isasampa ng mga levita ang ikasangpung bahagi ng mga ikasangpung bahagi sa bahay ng aming dios, sa mga silid sa loob ng bahay ng kayamanan.

Danés

og præsten, arons søn, er til stede hos leviterne, når de indsamler tienden; og leviterne bringer tiende af tienden til vor guds hus, til forrådshusets kamre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

karunungan at kaalaman ay nabigay sa iyo; at bibigyan kita ng kayamanan, at pag-aari, at karangalan na walang hari na una sa iyo na nagkaroon ng ganyan, o sinoman ay magkakaroon ng gayong pagkamatay mo.

Danés

så skal du få visdom og indsigt; men jeg giver dig også rigdom, gods og Ære, så at ingen konge før dig har haft mage dertil. og ingen efter dig skal have det."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ganito nayari ang buong gawa ng haring salomon na ginawa sa bahay ng panginoon. at ipinasok ni salomon ang mga bagay na itinalaga ni david na kaniyang ama, ang pilak at ang ginto, at ang mga kasangkapan, at ipinasok sa mga silid ng kayamanan ng bahay ng panginoon.

Danés

da hele arbejdet, som salomo lod udføre ved herrens hus, var færdigt, bragte salomo sin fader davids helliggaver, sølvet og guldet, derind og lagde alle tingene i skatkamrene i herrens hus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinabi sa kaniya ni jesus, kung ibig mong maging sakdal, humayo ka, ipagbili mo ang tinatangkilik mo, at ibigay mo sa mga dukha, at magkakaroon ka ng kayamanan sa langit: at pumarito ka, sumunod ka sa akin.

Danés

jesus sagde til ham: "vil du være fuldkommen, da gå bort, sælg, hvad du ejer, og giv det til fattige, så skal du have en skat i himmelen; og kom så og følg mig!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at tunay na hihingan ko ng sulit ang inyong dugo, ang dugo ng inyong mga buhay: sa kamay ng bawa't ganid ay hihingan ko ng sulit; at sa kamay ng tao, sa kamay ng bawa't kapatid ng tao ay hihingan ko ng sulit ang buhay ng tao.

Danés

men for eders eget blod kræver jeg hævn; af ethvert dyr kræver jeg hævn for det, og af menneskene indbyrdes kræver jeg hævn for menneskenes liv.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ibinigay ng panginoon sa kaniyang kamay si joacim na hari sa juda, sangpu ng bahagi ng mga kasangkapan ng bahay ng dios; at ang mga yao'y dinala niya sa lupain ng sinar sa bahay ng kaniyang dios: at ipinasok niya ang mga kasangkapan sa silid ng kayamanan ng kaniyang dios.

Danés

og herren gav kong jojakim af juda og en del af guds huses kar i hans hånd, og han førte dem til sinears land; men karrene bragte han til sin guds skatkammer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang marinig ito ni jesus, ay sinabi niya sa kaniya, isang bagay pa ang kulang sa iyo: ipagbili mo ang lahat mong tinatangkilik, at ipamahagi mo sa mga dukha, at magkakaroon ka ng kayamanan sa langit: at pumarito ka, sumunod ka sa akin.

Danés

men da jesus hørte det, sagde han til ham: "endnu een ting fattes dig: sælg alt, hvad du har, og uddel det til fattige, så skal du have en skat i himmelen; og kom så og følg mig!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinalita sa kanila, na sinasabi, kayo'y bumalik na may maraming kayamanan sa inyong mga tolda, at may maraming hayop, may pilak, at may ginto, at may tanso, at may bakal, at may maraming kasuutan: magbahagi kayo sa inyong mga kapatid ng samsam sa inyong mga kaaway.

Danés

vendte de tilbage til deres telte med store rigdomme, med kvæg i mængde, med sølv og guld, kobber og jern og klæder i stor mængde; og det bytte, de havde taget fra deres fjender, delte de med deres brødre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,018,009,345 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo