Usted buscó: ang lalaki ay nakikipaglaro sa mga hayop (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

ang lalaki ay nakikipaglaro sa mga hayop

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

alinmang may hati ang paa na baak at ngumunguya, sa mga hayop, ay inyong makakain.

Danés

alle dyr, der har klove, helt spaltede klove, og tygger drøv, må i spise.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang leon na pinaka matapang sa mga hayop, at hindi humihiwalay ng dahil sa kanino man;

Danés

løven, kongen blandt dyrene, som ikke viger for nogen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang mga bangkay ng bayang ito ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa; at walang bubugaw sa mga yaon.

Danés

og dette folks lig skal blive himmelens fugle og jordens dyr til Æde, og ingen skal skræmme dem bort.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga bangkay ng iyong mga lingkod ay ibinigay nila na pagkain sa mga ibon sa himpapawid, ang laman ng iyong mga banal ay sa mga hayop sa lupa.

Danés

de har givet himlens fugle dine tjeneres lig til Æde, jordens vilde dyr dine frommes kød;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.

Danés

de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga hayop lamang ang dinalang pinakasamsam, sangpu ng mga nasamsam sa mga bayan na ating sinakop.

Danés

kun kvæget tog vi selv som bytte, tillige med hvad vi røvede i de erobrede byer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sa iyong mga baka at sa mga hayop na nasa iyong lupain ay magiging pagkain ang lahat ng bunga ng mga iyan.

Danés

dit kvæg og de vilde dyr i dit land skal hele afgrøden tjene til føde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at naging anak ni ada si jabal: na siyang naging magulang ng nangagsisitahan sa mga tolda at may mga hayop.

Danés

ada fødte jabal; han blev stamfader til dem, der bor i telte og holder kvæg;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang panganay lamang sa mga hayop na iniukol ang pagkapanganay sa panginoon, ang hindi maitatalaga ninoman; maging baka o tupa, ay ukol sa panginoon.

Danés

ingen må hellige herren noget af det førstefødte af kvæget, da det som førstefødt allerede tilhører ham. hvad enten det er et stykke hornkvæg eller småkvæg, tilhører det herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na siyang nagtuturo sa atin ng higit kay sa mga hayop sa lupa. at ginagawa tayong lalong pantas kay sa mga ibon sa himpapawid?

Danés

lærer os mer end jordens dyr, gør os vise fremfor himlens fugle?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ang mga yaon ay pawang mangaiiwan sa mga ibong mangdadagit sa mga bundok, at sa mga hayop sa lupa: at pagtataginitan ang mga yaon ng mga ibong mangdadagit, at pagtataginawan ang mga yaon ng lahat na hayop sa lupa.

Danés

de gives alle til bjergenes fugle og jordens dyr, om somren føde for fugle, om vintren for al jordens dyr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa mga hayop na malinis, at sa mga hayop na hindi malinis, at sa mga ibon at sa bawa't umuusad sa ibabaw ng lupa,

Danés

de rene og de urene dyr, fuglene og alt, hvad der kryber på jorden,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi ang lahat ng laman ay magkasing-isang laman: kundi may laman sa mga tao, at ibang laman sa mga hayop, at ibang laman sa mga ibon, at ibang laman sa mga isda.

Danés

ikke alt kød er det samme kød, men eet er menneskers, et andet kvægs kød, et andet fugles kød, et andet fisks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung aking paraanin ang mga mabangis na hayop sa lupain, at kanilang sirain, at ito'y magiba na anopa't walang taong makadaan dahil sa mga hayop;

Danés

eller lader jeg rovdyr fare igennem landet og gøre det folketomt, så det bliver øde og ingen tør gå derigennem for de vilde dyr,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinabi ko sa puso ko, dahil sa mga anak ng mga tao, upang subukin sila ng dios, at upang kanilang makita na sila'y mga hayop lamang.

Danés

jeg sagde ved mig selv: "det er for menneskenes skyld, for at gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er dyr:"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at tungkol sa nalabi sa mga hayop, ang kanilang kapangyarihan ay naalis: gayon ma'y ang kanilang mga buhay ay humaba sa isang kapanahunan at isang panahon.

Danés

også de andre dyr fratog man deres magt, og deres levetid fastsattes til tid og stund.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bigyan mo ng buwis ang panginoon sa mga lalaking mangdidigma na nagsilabas sa pakikipagbaka: isang tao sa bawa't limang daan, sa mga tao at gayon din sa mga hayop, at sa mga asno at sa mga kawan:

Danés

derpå skal du udtage en afgift til herren fra krigerne, der har været i kamp, et stykke af hver fem hundrede, både af mennesker, hornkvæg, Æsler og småkvæg;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nangyari sa hating gabi, na nilipol ng panginoon ang lahat ng mga panganay sa lupain ng egipto, mula sa panganay ni faraon na nakaluklok sa kaniyang luklukan, hanggang sa panganay ng bilanggo na nasa bilangguan; at lahat ng panganay sa mga hayop.

Danés

men ved midnatstid ihjelslog herren alle de førstefødte i Ægypten lige fra faraos førstefødte, der skulde arve hans trone, til den førstefødte hos fangen, der sad i fangehullet, og alt det førstefødte af kvæget.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tingnan mo ang lupain ng mga caldeo; ang bayang ito ay wala na; inilaan ng taga asiria para sa mga hayop sa ilang; kanilang itinayo ang kanilang mga moog; iginiba nila ang mga palacio niyaon: kaniyang pinapaging isang guho.

Danés

se til kyprioternes land! søfarere grunded det folk; de rejste dets vagttårne, byer og borge. han gjorde det til en ruinhob.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ikaw ay aking iiwan tapon sa ilang, ikaw at ang lahat na isda ng iyong mga ilog: ikaw ay mabubuwal sa luwal na parang; ikaw ay hindi pipisanin, o pupulutin man; aking ibinigay kang pagkain sa mga hayop sa lupa, at sa mga ibon sa himpapawid.

Danés

jeg slænger dig hen i Ørkenen med alle dine strømes fisk; på åben mark skal du falde, ej samles op eller jordes; til jordens dyr og himlens fugle giver jeg dig som føde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,713,171 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo