Usted buscó: asawa ng kapatid ko na lalake (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

asawa ng kapatid ko na lalake

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

ang kahubaran ng asawa ng iyong kapatid na lalake ay huwag mong ililitaw: kahubaran nga ng iyong kapatid na lalake.

Danés

din broders hustrus blusel må du ikke blotte, det er din broders blusel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si meselemia ay nagkaroon ng mga anak at mga kapatid na matatapang na lalake, labing walo.

Danés

mesjelemja havde sønner og brødre, dygtige folk, atten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung ang isang kapatid na lalake o babae ay hubad at walang kakanin araw-araw,

Danés

dersom en broder eller søster er nøgen og fattes den daglige føde,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

isang kambing na lalake upang itubos sa inyo.

Danés

desuden en gedebuk for at skaffe eder soning.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

gusto ko na mag asawa

Danés

jeg vil gerne giftes

Última actualización: 2021-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sabihin ninyo sa inyong mga kapatid na lalake, ammi; at sa inyong mga kapatid na babae ay, ruhama.

Danés

kald eders broder mit-folk og eders søster nåderig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

isang kambing na lalake, na handog dahil sa kasalanan;

Danés

en gedebuk til syndoffer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't sinomang gumaganap ng kalooban ng dios, ito'y ang aking kapatid na lalake, at aking kapatid na babae, at ina.

Danés

thi den, som gør guds villie, det er min broder og søster og moder."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi niya, ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid ko, na huwag kayong gumawa ng ganiyang kasamaan.

Danés

og han sagde: "gør dog ikke noget ondt, mine brødre!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi ng kaniyang kapatid na lalake, at ng kaniyang ina, matira ang dalaga sa aming ilang araw, sangpung araw man lamang; pagkatapos ay paroroon siya.

Danés

men rebekkas broder og moder svarede: "lad dog pigen blive hos os i nogen tid, en halv snes dage eller så, siden kan du drage bort"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.

Danés

velsignet være dit væld, og glæd dig ved din ungdoms hustru,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at kumuha pa si david ng mga babae at mga asawa sa jerusalem, panggagaling niya sa hebron: at may mga ipinanganak pa na lalake at babae kay david.

Danés

david tog i jerusalem endnu flere medhustruer og hustruer, efter at han var kommet dertil fra hebron, og der fødtes ham flere sønner og døtre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ama ay huwag mong ililitaw: siya'y kamaganak na malapit ng iyong ama.

Danés

din fasters blusel må du ikke blotte, hun er din faders kødelige slægtning.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

dahil dito, mga kapatid ko, kung kayo'y mangagsasalosalo sa pagkain, ay mangaghintayan kayo.

Danés

derfor, mine brødre! når i komme sammen til måltid, da venter på hverandre!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.

Danés

ingen må ægte sin faders hustru eller løfte sin faders tæppe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at sinabi ni aaron sa kanila, alisin ninyo ang mga hikaw na ginto, na nasa tainga ng inyo-inyong asawa, ng inyong mga anak na lalake, at babae, at dalhin ninyo sa akin.

Danés

da sagde aron til dem: "riv de guldringe af, som eders hustruer, sønner og døtre har i Ørene, og bring mig dem!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

na sinasabi, guro, sinabi ni moises, kung mamatay na walang mga anak ang isang lalake, ay magasawa ang kaniyang kapatid na lalake sa asawa niya, at magkakaanak sa kaniyang kapatid na lalake.

Danés

"mester! moses har sagt: når nogen dør og ikke har børn, skal hans broder for svogerskabets skyld tage hans hustru til Ægte og oprejse sin broder afkom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.

Danés

da nu en dag hans sønner og døtre spiste og drak i den ældste broders hus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sinabi nga ni marta kay jesus, panginoon, kung ikaw sana'y narito, disin ang kapatid ko ay hindi namatay.

Danés

da sagde martha til jesus: "herre! havde du været her, da var min broder ikke død.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at lumulan sa sasakyan si noe at ang kaniyang mga anak, at ang kaniyang asawa, at ang mga asawa ng kaniyang mga anak, dahil sa tubig ng baha.

Danés

noa gik med sine sønner, sin hustru og sine sønnekoner ind i arken for at undslippe flodens vande.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,729,281 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo