Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.
giv mig dit hjerte, min søn, og lad dine Øjne synes om mine veje!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iyo ring pinatalikod sa akin ang aking mga kaaway, upang aking mangaihiwalay ang nangagtatanim sa akin.
du slog mine fjender på flugt mine avindsmænd ryddede jeg af vejen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa pamamagitan nito ay natatalastas ko na nalulugod ka sa akin, sapagka't ang aking kaaway ay hindi nagtatagumpay sa akin.
men du, o herre, vær mig nådig og rejs mig, så jeg kan øve gengæld imod dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaya't nagbibigay sagot sa akin ang aking mga pagiisip, dahil nga sa aking pagmamadali na taglay ko.
"derfor bruser tankerne i mig, og derfor stormer det i mig;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mga hain na mga handog tungkol sa kapayapaan ay sa akin; sa araw na ito ay tinupad ko ang aking mga panata.
"jeg er et takoffer skyldig og indfrier mit løfte i dag,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sa gabi ay nagaantakan ang aking mga buto, at ang mga antak na nagpapahirap sa akin ay hindi nagpapahinga.
natten borer i mine knogler, aldrig blunder de nagende smerter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa iyo nanggagaling ang pagpuri sa akin sa dakilang kapisanan: aking tutuparin ang aking mga panata sa harap nila na nangatatakot sa kaniya.
thi han foragtede ikke, forsmåede ikke den armes råb, skjulte ikke sit Åsyn for ham, men hørte, da han råbte til ham!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ang bawa't lumalapit sa akin, at pinakikinggan ang aking mga salita, at ginagawa, ituturo ko sa inyo kung sino ang katulad:
hver den, som kommer til mig og hører mine ord og gør efter dem, hvem han er lig, skal jeg vise eder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kaniyang sinabi, sumama ka sa akin at tingnan mo ang aking sikap sa panginoon. sa gayo'y kanilang pinasakay sila sa kaniyang karo.
og sagde: "følg mig og se min nidkærhed for herren!" og han tog ham med i vognen,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pisanin mo ang aking mga banal sa akin; yaong nangakikipagtipan sa akin sa pamamagitan ng hain.
"saml mig mine fromme, der sluttede pagt med mig ved ofre!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ang aking diwa ay nanglulumo, ang aking mga kaarawan ay natatapos, ang libingan ay handa sa akin.
brudt er min Ånd, mine dage slukt, og gravene venter mig;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni hindi ko man sinunod ang tinig ng aking mga tagapagturo, o ikiling ko man ang aking pakinig sa kanila na mga nagturo sa akin!
så jeg ikke lød mine læreres røst, ej bøjed mit Øre til dem, som lærte mig!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang kaniyang masalita sa akin ang ayon sa mga salitang ito, ay aking itinungo ang aking mukha sa lupa, at ako'y napipi.
medens han talede således til mig, bøjede jeg målløs ansigtet mod jorden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buong araw ay binabaligtad nila ang aking mga salita: lahat ng kanilang mga pagiisip ay laban sa akin sa ikasasama.
og med guds hjælp skal jeg prise hans ord. jeg stoler på gud, jeg frygter ikke, hvad kan kød vel gøre mig?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi ni balac kay balaam, anong ginawa mo sa akin? ipinagsama kita upang sumpain mo ang aking mga kaaway, at, narito, iyong pinagpala silang totoo.
da sagde balak til bileam: "hvad har du gjort imod mig! jeg lod dig hente, for at du skulde forbande mine fjender, og se, du har velsignet dem!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at sinabi uli ni abner kay asael, lumihis ka sa pagsunod sa akin: bakit nga kita ibubulagta sa lupa? paanong aking maitataas nga ang aking mukha kay joab na iyong kapatid?
da sagde abner videre til asa'el: "stands med at forfølge mig! hvorfor skal jeg slå dig til jorden? og hvorledes skal jeg så kunne se din broder joab i Øjnene?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sinabi sa kaniya ni pedro, huwag mong huhugasan ang aking mga paa kailan man. sinagot siya ni jesus, kung hindi kita huhugasan, ay hindi ka magkakaroon ng bahagi sa akin.
peter siger til ham: "du skal i al evighed ikke to mine fødder." jesus svarede ham: "dersom jeg ikke tor dig, har du ikke lod sammen med mig."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sapagka't araw at gabi ay mabigat sa akin ang iyong kamay: ang aking lamig ng katawan ay naging katuyuan ng taginit. (selah)
thi din hånd lå tungt på mig både dag og nat, min livskraft svandt som i sommerens tørke. - sela.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y iniunat ng panginoon ang kaniyang kamay, at hinipo ang aking bibig; at sinabi sa akin ng panginoon, narito, inilagay ko ang aking mga salita sa iyong bibig:
og, herren udrakte sin hånd, rørte ved min mund og sagde til mig: "nu lægger jeg mine ord i din mund.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at kung ipagkaloob ko ang lahat ng aking mga tinatangkilik upang ipakain sa mga dukha, at kung ibigay ko ang aking katawan upang sunugin, datapuwa't wala akong pagibig, ay walang pakikinabangin sa akin.
og uddeler jeg alt, hvad jeg ejer, til de fattige og giver mit legeme hen til at brændes, men ikke har kærlighed, da gavner det mig intet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: