Usted buscó: dapat minahal ang mga hayop hindi sinaktan (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

dapat minahal ang mga hayop hindi sinaktan

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

lahat na tupa at baka, oo, at ang mga hayop sa parang;

Danés

du satte ham over dine hænders værk, alt lagde du under hans fødder,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganito inalis ng dios ang mga hayop ng inyong ama, at ibinigay sa akin.

Danés

således tog gud hjordene fra eders fader og gav mig dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ito ang mga hayop na inyong makakain: ang baka, ang tupa, at ang kambing,

Danés

de dyr, i må spise, er følgende: okser, får og geder,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.

Danés

de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga hayop lamang ang dinalang pinakasamsam, sangpu ng mga nasamsam sa mga bayan na ating sinakop.

Danés

kun kvæget tog vi selv som bytte, tillige med hvad vi røvede i de erobrede byer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang libano ay hindi sukat upang sunugin, ni ang mga hayop niyaon ay sukat na pinakahandog na susunugin.

Danés

libanon giver ej brændsel, dets dyr ej brændoffer nok.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tunay na ang mga bundok ay naglalabas sa kaniya ng pagkain; na pinaglalaruan ng lahat ng mga hayop sa parang.

Danés

kan du trække krokodillen op med krog og binde dens tunge med snøre?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

akin din namang lilipuling lahat ang mga hayop niyaon mula sa siping ng maraming tubig; at hindi na lalabukawin pa man ng paa ng tao, o ang kuko man ng mga hayop ay magsisilabukaw sa mga yaon.

Danés

jeg udrydder alt dets kvæg ved de mange vande, menneskefod skal ej plumre dem mer, ej dyreklov rode dem op;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na doo'y naroroon ang lahat ng uri ng mga hayop na may apat na paa at ang mga nagsisigapang sa lupa at ang mga ibon sa langit.

Danés

og i denne var der alle jordens firføddede dyr og krybende dyr og himmelens fugle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga bangkay ng iyong mga lingkod ay ibinigay nila na pagkain sa mga ibon sa himpapawid, ang laman ng iyong mga banal ay sa mga hayop sa lupa.

Danés

de har givet himlens fugle dine tjeneres lig til Æde, jordens vilde dyr dine frommes kød;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang mga bangkay ng bayang ito ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa; at walang bubugaw sa mga yaon.

Danés

og dette folks lig skal blive himmelens fugle og jordens dyr til Æde, og ingen skal skræmme dem bort.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at itataboy na untiunti ng panginoon mong dios ang mga bansang yaon sa harap mo: hindi mo malilipol silang paminsan, baka ang mga hayop sa parang ay kumapal sa iyo.

Danés

herren din gud skal lidt efter lidt drive disse folkeslag bort foran dig. det går ikke an, at du udrydder dem i hast, thi så bliver markens vilde dyr dig for talrige.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ngayon ay ibinigay ko ang lahat ng lupaing ito sa kamay ni nabucodonosor na hari sa babilonia, na aking lingkod at ang mga hayop sa parang ay ibinigay ko rin naman sa kaniya upang mangaglingkod sa kaniya.

Danés

og nu giver jeg alle disse lande i min tjener kong nebukadnezar af babels hånd, selv markens vildt giver jeg hen til at trælle for ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nang yao'y aking titigan, ay pinagwari ko, at aking nakita ang mga hayop na may apat na paa sa lupa at mga hayop na ganid at ang mga nagsisigapang at mga ibon sa langit.

Danés

jeg stirrede på den og betragtede den og så da jordens firføddede dyr og vilde dyr og krybende dyr og himmelens fugle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga yaon ay pawang mangaiiwan sa mga ibong mangdadagit sa mga bundok, at sa mga hayop sa lupa: at pagtataginitan ang mga yaon ng mga ibong mangdadagit, at pagtataginawan ang mga yaon ng lahat na hayop sa lupa.

Danés

de gives alle til bjergenes fugle og jordens dyr, om somren føde for fugle, om vintren for al jordens dyr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kundi mga maiilap na hayop sa ilang ang magsisihiga roon; at ang kanilang mga bahay ay mangapupuno ng mga hayop na nagsisiungal; at mga avestruz ay magsisitahan doon, at ang mga lalaking kambing ay magluluksuhan roon.

Danés

men vildkatte lejrer sig der, og husene fyldes med ugler; der holder strudsene til, og bukketroldene springer;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganyan na lamang ang ungal ng mga hayop! ang mga kawan ng mga hayop ay natitigilan, sapagka't wala silang pastulan; oo, ang mga kawan ng tupa ay nangapahamak.

Danés

hvor kvæget dog stønner! oksernes hjorde er skræmte, fordi de ikke har græs; selv småkvægets hjorde lider.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at susuguin ko sa inyo ang mga halimaw sa parang, ng samsaman kayo ng inyong mga anak, at papatayin ang inyong mga hayop, at kayo'y pakakauntiin sa bilang; at mangungulila ang inyong mga lakad.

Danés

jeg vil sende markens vilde dyr imod eder, for at de skal røve eders børn fra eder, udrydde eders kvæg og mindske eders tal, så eders veje bliver øde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at iyong gagawin sa hai at sa kaniyang hari ang gaya ng iyong ginawa sa jerico at sa kaniyang hari: ang samsam lamang doon, at ang mga hayop niyaon, ang iyong kukunin na pinakasamsam ninyo: lagyan mo ng mga bakay ang bayan sa likuran.

Danés

og du skal gøre det samme ved aj og dets konge, som du gjorde ved jeriko og dets konge; men godset, i røver der, må i selv beholde som bytte, ligeledes kvæget der. læg baghold vesten for byen!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ako'y magtatakda sa kanila ng apat na mga bagay, sabi ng panginoon: ang tabak upang pumatay, at ang mga aso upang lumapa, at ang mga ibon sa himpapawid, at ang mga hayop sa lupa, upang lumamon at lumipol.

Danés

jeg sætter fire magter over dem, lyder det fra herren: sværdet til at slå ihjel, hundene til at slæbe bort, himmelens fugle og jordens dyr til at æde og ødelægge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,037,742,552 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo