Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mga larawang gamit sa paglilinis ng katawan
the image used for cleaning the body
Última actualización: 2012-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaya't ako'y nayayamot sa sarili, at nagsisisi ako sa alabok at mga abo.
jeg tager det derfor tilbage og angrer i støv og aske!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aking inalaala ang mga kahatulan mo ng una, oh panginoon, at ako'y nagaliw sa sarili.
dine lovbud fra fordum, herre, kom jeg i hu og fandt trøst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang nagsasalita ng wika, ay nagpapatibay sa sarili; nguni't ang nanghuhula ay nagpapatibay sa iglesia.
den, som taler i tunger, opbygger sig selv; men den, som profeterer, opbygger en menighed.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang mga pinuno ay nagdala ng mga batong onix, at ng mga batong pangkalupkop na gamit sa epod, at sa pektoral;
og Øversterne kom med sjohamstenene og Ædelstenene til indfatningen på efoden og brystskjoldet
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinomang humamak sa salita ay nagdadala ng kapahamakan sa sarili: nguni't siyang natatakot sa utos ay gagantihin.
den, der lader hånt om ordet, slås ned, den, der frygter budet, får løn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
birtwal pakete ang mga pakete na ito ay hindi exist; itoy mga pangalan ng ibang pakete gamit sa kailangan o provide ng mga functionality.
virtuelle pakker disse pakker eksisterer ikke; de er navne som andre pakker bruger for at skaffe sig eller levere nogle brugsegenskaber.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sa kadiliman ay nagsisihukay sila sa mga bahay: sila'y nagkukulong sa sarili kung araw; hindi nila nalalaman ang liwanag,
i mørke bryder de ind i huse, de lukker sig inde om dagen, thi ingen af dem vil vide af lys.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
walang katutubong pagibig, mga walang paglulubag, mga palabintangin, mga walang pagpipigil sa sarili, mga mabangis, hindi mga maibigin sa mabuti,
ukærlige, uforligelige, bagtaleriske, uafholdne, rå, uden kærlighed til det gode,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang pagtakas ay mapapawi sa matulin; at ang malakas ay hindi makaaasa sa kaniyang kalakasan; ni ang makapangyarihan man ay makapagliligtas sa sarili;
den hurtige kan ikke undfly, den stærke ej bruge sin kraft; ej redder helten sit liv,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang kahubaran ng iyong kapatid na babae, na anak ng iyong ama o anak ng iyong ina, maging ipinanganak sa sarili o sa ibang bayan, ay huwag mong ililitaw ang kahubaran nila.
din søsters blusel, hvad enten hun er din faders eller din moders datter, hvad enten hun er født i eller uden for hjemmet, hendes blusel må du ikke blotte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yaong tumubo sa sarili sa iyong inaanihan ay huwag mong aanihin, at ang mga ubas ng iyong ubasan na hindi nakapon ay huwag mong titipunin: magiging taong takdang kapahingahan sa lupain.
det selvgroede efter din høst må du ikke høste, og druerne på de ubeskårne vinstokke må du ikke plukke; det skal være et sabbatsår for landet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang maiinam na pagkayaring kasuutan na gamit sa pangangasiwa sa dakong banal, at ang mga banal na kasuutan para kay aaron na saserdote, at ang mga kasuutan ng kaniyang mga anak, upang mangasiwa sa katungkulang saserdote.
pragtklæderne til tjenesten i helligdommen, de hellige klæder til præsten aron og hans sønners klæder til præstetjenesten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at bago ko nasalita sa sarili, narito si rebeca, na lumalabas na pasan ang kaniyang banga sa kaniyang balikat; at lumusong sa bukal at umigib: at aking sinabi sa kaniya, makikiinom ako sa iyo.
og knap var jeg færdig med at tale således ved mig selv, se, da kom rebekka med sin krukke på skulderen og steg ned til kilden og øste vand, og da jeg sagde til hende: giv mig noget at drikke!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at yaong lahat na kumain ng namamatay sa sarili o nilapa ng mga ganid, maging sa mga tubo sa lupain o sa mga taga ibang bayan, ay maglalaba ng kaniyang mga damit, at maliligo sa tubig, at magiging karumaldumal hanggang sa hapon: kung magkagayon ay magiging malinis.
enhver, der spiser seldøde eller sønderrevne dyr, det være sig en indfødt eller en fremmed, skal tvætte sine klæder og bade sig i vand og være uren til aften; så er han ren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y sinabi ko, ah panginoong dios! narito, ang aking kaluluwa ay hindi nadumhan, sapagka't mula sa aking kabataan hanggang ngayon ay hindi ako kumain ng namamatay sa sarili, o nilapa ng mga hayop; o pumasok man ang kasuklamsuklam na karne sa aking bibig.
men jeg sagde: "ak, herre, herre, jeg har endnu aldrig været uren; noget selvdødt eller sønderrevet har jeg fra barnsben aldrig spist, og urent kød kom aldrig i min mund!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible