Usted buscó: gamutin ang isang tao ng mga ills (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

gamutin ang isang tao ng mga ills

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at lumitaw sa gitna ng mga kerubin ang anyo ng kamay ng isang tao sa ilalim ng kanilang mga pakpak.

Danés

under kerubernes vinger sås noget, der lignede en menneskehånd;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nguni't kung ang isang tao ay maging ganap, at gumawa ng tapat at matuwid,

Danés

når en mand er retfærdig og gør ret og skel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at lumusong si samson sa timnah, at nakita ang isang babae sa timnah sa mga anak ng mga filisteo.

Danés

engang samson kom ned til timna, så han en af filisternes døtre der.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

naparito ang isang tao, na sugong mula sa dios, na ang kaniyang pangalan ay juan.

Danés

der kom et menneske, udsendt fra gud, hans navn var johannes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at naparoon ang isang sugo kay david, na nagsasabi, ang mga puso ng mga lalake ng israel ay sumusunod kay absalom.

Danés

da kom en og meldte david det og sagde: "israels hu har vendt sig til absalon!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

upang ang tao ng dios ay maging sakdal, tinuruang lubos sa lahat ng mga gawang mabuti.

Danés

for at guds-mennesket må vorde fuldkomment, dygtiggjort til al god gerning.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaniyang niluluray ang mga makapangyarihang tao ng mga paraang di masayod, at naglalagay ng mga iba na kahalili nila.

Danés

han knuser de vældige uden forhør og sætter andre i stedet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't ngayon bukod sa kautusan ay ipinahahayag ang isang katuwiran ng dios, na sinasaksihan ng kautusan at ng mga propeta;

Danés

men nu er uden lov guds retfærdighed åbenbaret, om hvilken der vidnes af loven og profeterne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nguni't kung ang isang tao ay magbata na gaya ng cristiano, ay huwag mahiya; kundi luwalhatiin ang dios sa pangalang ito.

Danés

men lider han som en kristen, da skamme han sig ikke, men prise gud for dette navn!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mabuti ba na kayo'y siyasatin niya? o kung paanong dinadaya ang isang tao ay inyo bang dadayain siya?

Danés

går det godt, når han ransager eder, kan i narre ham, som man narrer et menneske?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa gayo'y nagpipisan ang lahat ng mga lalake ng israel laban sa bayang yaon, na nagtibay na magkakapisang parang isang tao.

Danés

derpå samlede alle israels mænd sig mod byen, alle som een.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sumagot si juan at sinabi, hindi makatatanggap ng anoman ang isang tao, malibang ito'y ipinagkaloob sa kaniya mula sa langit.

Danés

johannes svarede og sagde: "et menneske kan slet intet tage, uden det er ham givet fra himmelen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ni inyong niwawari na sa inyo'y nararapat na ang isang tao ay mamatay dahil sa bayan, at hindi ang buong bansa ay mapahamak.

Danés

"i vide intet; ej heller betænke i, at det er os gavnligt, at eet menneske dør for folket, og at ikke det hele folk skal gå til grunde."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kung ang isang sangkap ay nagdaramdam, ang lahat ng mga sangkap ay nangagdaramdam na kasama niya; o kung ang isang sangkap ay nagkakapuri, ang lahat ng mga sangkap ay nangagagalak na kasama niya.

Danés

og hvad enten eet lem lider, lide alle lemmerne med, eller eet lem bliver hædret, glæde alle lemmerne sig med.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at narito, bumangon ang isang malakas na bagyo sa dagat, na ano pa't inaapawan ang daong ng mga alon: datapuwa't siya'y natutulog.

Danés

og se, det blev en stærk storm på søen, så at skibet skjultes af bølgerne; men han sov.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

(nguni't mapapasa kaniya ang isang lipi dahil sa aking lingkod na si david, at dahil sa jerusalem, na bayan na aking pinili sa lahat ng mga lipi ng israel:)

Danés

den ene stamme skal han beholde for min tjener davids skyld og for jerusalems skyld, den by, jeg udvalgte af alle israels stammer;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang mga lalaking yaon ay nagsipagsabi sa kanila, kami ay mga marumi dahil sa bangkay ng isang tao: bakit kami ay masasansala na anopa't kami ay huwag maghandog ng alay sa panginoon sa kaniyang kaukulang panahon na kasama ng mga anak ni israel?

Danés

og sagde til ham: "vi er blevet urene ved et lig; hvorfor skal det da være os forment at frembære herrens offergave til den fastsatte tid sammen med de andre israelitter?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sapagka't kung may pumapasok sa inyong sinagoga ang isang tao na may singsing na ginto, at may magandang kasuotan, at may pumapasok namang isang dukha na may damit na hamak;

Danés

når der nemlig kommer en mand ind i eders forsamling med guldring på fingeren, i prægtig klædning, men der også kommer en fattig ind i smudsig klædning,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang tagapamahala ay nagsabi sa kanila na sila'y huwag magsikain ng mga kabanalbanalang bagay, hangang sa tumayo ang isang saserdote na may urim at may thummim.

Danés

statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en præst med urim og tummim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kaniyang ikiniling ang puso ng lahat ng mga lalake ng juda na parang puso ng isang tao; na anopa't sila'y nagsipagsugo sa hari, na nagsisipagsabi, ikaw ay bumalik, at ang lahat ng iyong lingkod.

Danés

så vendte alle judas mænds hjerter sig til ham, alle som een, og de sendte bud til kongen: "vend tilbage med alle dine folk!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,053,768 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo