Usted buscó: ginugulo ako ng isang matanda (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

ginugulo ako ng isang matanda

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

ang isang omer nga ay ikasangpung bahagi ng isang efa.

Danés

en omer er tiendedelen af en efa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.

Danés

og de gave ham et stykke af en stegt fisk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nakikita ako ng mga binata, at nagsisipagkubli, at ang mga matanda ay nagsisitindig at nagsisitayo:

Danés

når ungdommen så mig, gemte deo sig, oldinge rejste sig op og stod,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nagtayo si moises ng isang dambana, at pinanganlang jehovanissi.

Danés

derpå byggede moses et alter og kaldte det: "herren er mit banner!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kung magkaroon sa balat ng laman ng isang bukol at gumaling,

Danés

når nogen på sin hud har haft en betændelse, som er lægt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at naglihi si bilha, at nagkaanak kay jacob, ng isang lalake.

Danés

så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nguni't magsusugo ako ng isang apoy sa juda; at susupukin niyaon ang mga palacio ng jerusalem.

Danés

så sender jeg ild mod juda, den skal æde jerusalems borge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kinakailangan nga niyang sa kanila'y magpakawala ng isang bilanggo sa kapistahan.

Danés

(men han var nødt til at løslade dem een på højtiden.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pagpakitaan ninyo ako ng isang denario. kanino ang larawan at ang nasusulat dito? at sinabi nila, kay cesar.

Danés

viser mig en denar"; hvis billede og overskrift bærer den?" men de svarede og sagde: "kejserens."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nakarinig din naman ako ng isang tinig na nagsasabi sa akin, magtindig ka, pedro; magpatay ka at kumain.

Danés

og jeg hørte også en røst, som sagde til mig: stå op, peter, slagt og spis!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ng hari, dalhan ninyo ako ng isang tabak. at sila'y nagdala ng isang tabak sa harap ng hari.

Danés

derpå sagde kongen: "hent mig et sværd!" og de bragte kongen et.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.

Danés

men nu har jeg een eneste bøn til dig; du må ikke afvise mig!" hun svarede: "så tal!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nakakita ako ng isang malakas na anghel na nagtatanyag ng malakas na tinig, sinong karapatdapat magbukas ng aklat, at magtanggal ng mga tatak nito?

Danés

og jeg så en vældig engel, som udråbte med høj røst: hvem er værdig til at åbne bogen og bryde dens segl?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nag-sangusapan sila, tayo'y maglagay ng isang kapitan at tayo'y magbalik sa egipto.

Danés

og de sagde til hverandre: "lad os vælge os en fører og vende tilbage til Ægypten!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi niya sa kaniya, kung ngayo'y nakasumpong ako ng biyaya sa iyong paningin, ay bigyan mo nga ako ng isang tanda, na ikaw ang nakikipagusap sa akin.

Danés

da sagde han til ham: "hvis jeg har fundet nåde for dine Øjne, så lad mig få et tegn på, at det er dig, som taler med mig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

makalawa akong nagaayuno sa isang linggo; nagbibigay ako ng ikapu ng lahat kong kinakamtan.

Danés

jeg faster to gange om ugen, jeg giver tiende af al min indtægt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kung igagawa mo ako ng isang dambanang bato, ay huwag mong itatayong may tapyas: sapagka't kung iyong gamitin ang iyong patalim doon, ay iyong nilapastangan yaon.

Danés

men hvis du opfører mig altre af sten, må du ikke bygge dem af tilhugne sten, thi når du svinger dit værktøj derover, vanhelliger du dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at binigyan ako ng isang tambong katulad ng isang panukat: at may isang nagsabi, magtindig ka, at sukatin mo ang templo ng dios, at ang dambana, at ang mga sumasamba doon.

Danés

og der blev givet mig et rør ligesom en målestok, med de ord: stå op og mål guds tempel og alteret og dem, som tilbede deri.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nangyari, nang mapuno ang mga sisidlan, na kaniyang sinabi sa kaniyang anak, dalhan mo pa ako ng isang sisidlan. at sinabi niya sa kaniya: wala pang sisidlan. at ang langis ay tumigil.

Danés

og da dunkene var fulde, sagde hun til sønnen: "ræk mig een dunk til!" men han svarede: "der er ikke flere dunke!" da holdt olien op at flyde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at pagkatapos nito, si moises at si aaron ay nagsipasok, at sinabi kay faraon, ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, bayaan mong ang aking bayan ay yumaon upang ipagdiwang nila ako ng isang kapistahan sa ilang.

Danés

derefter gik moses og aron hen og sagde til farao: "så siger herren, israels gud: lad mit folk rejse, for at de kan holde højtid for mig i Ørkenen!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,285,913 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo