Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gwapa
jeg er smuk
Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto ko na mag asawa
jeg vil gerne giftes
Última actualización: 2021-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alalahanin ninyo ang asawa ni lot.
kommer loths hustru i hu!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maulila nawa ang kaniyang mga anak, at mabao ang kaniyang asawa.
hans børn blive faderløse, hans hustru vorde enke;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.
velsignet være dit væld, og glæd dig ved din ungdoms hustru,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ibinigay niyang asawa si bilha na kaniyang alila: at sinipingan ni jacob.
og hun gav ham sin trælkvinde bilha til hustru, og jakob gik ind til hende.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kung magkagayo'y iba ang ipaggiling ng aking asawa, at iba ang yumuko sa kaniya.
så dreje min hustru kværn for en anden, og andre bøje sig over hende!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag kukunin ng isang lalake ang asawa ng kaniyang ama, at huwag ililitaw ang balabal ng kaniyang ama.
ingen må ægte sin faders hustru eller løfte sin faders tæppe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at may tatlong oras ang nakaraan, nang ang kaniyang asawa, na di nalalaman ang nangyari, ay pumasok.
men det skete omtrent tre timer derefter, da kom hans hustru ind uden at vide, hvad der var sket.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at si elimelech na asawa ni noemi ay namatay: at siya'y naiwan at ang kaniyang dalawang anak.
så døde elimelek, no'omis mand, og hun sad tilbage med sine to sønner.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kinuha naman ni david si ahinoam, na taga jezreel; at sila'y kapuwa naging asawa niya.
desuden havde david ægtet ahinoam fra jizre'el. således blev de begge to hans hustruer.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ang buong juda ay tumayo sa harap ng panginoon, pati ang kanilang mga bata, ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak.
medens nu alle judæerne stod for herrens Åsyn med deres familier, kvinder og børn,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ang dalawang asawa ni david ay nabihag, si ahinoam na taga jezreel, at si abigail, na asawa ni nabal, na taga carmelo.
også davids to hustruer ahinoam fra jizre'el og abigajil, karmeliten nabals hustru, var taget til fange.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa gayo'y kaniyang binitiwan siya. nang magkagayo'y kaniyang sinabi, isang asawa kang mabagsik, dahil sa pagtutuli.
så lod han ham i fred. ved den lejlighed brugte hun ordet "blodbrudgom" med hentydning til omskærelsen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sa pagkabuhay na maguli, sino sa kanila ang magiging asawa ng babae? sapagka't siya'y naging asawa ng pito.
i opstandelsen, når de opstå, hvem af dem skal så have hende til hustru? thi de have alle syv haft hende til hustru."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kaya't iiwan ng lalake ang kaniyang ama at ang kaniyang ina, at makikipisan sa kaniyang asawa: at sila'y magiging isang laman.
derfor forlader en mand sin fader og moder og holder sig til sin hustru, og de to bliver eet kød.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't paanong malalaman mo, oh babae, kung maililigtas mo ang iyong asawa? o paanong malalaman mo, oh lalake, kung maililigtas mo ang iyong asawa?
thi hvad ved du, hustru! om du kan frelse din mand? eller hvad ved du, mand! om du kan frelse din hustru?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: