Usted buscó: hindi na ako makapag hintay mapa sa akin ka (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

hindi na ako makapag hintay mapa sa akin ka

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.

Danés

men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo: gawin mo akong tulad sa isa sa iyong mga alilang upahan.

Danés

jeg er ikke længer værd at kaldes din søn, gør mig som en af dine daglejere!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't kung ang hindi ko ibig, ang siya kong ginagawa, ay hindi na ako ang gumagawa nito, kundi ang kasalanang tumitira sa akin.

Danés

dersom jeg da gør det, som jeg ikke vil, så er det ikke mere mig, der udfører det, men synden, som bor i mig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't ito'y ipinasiya ko sa aking sarili, na hindi na ako muling paririyan sa inyo na may kalumbayan.

Danés

men jeg beslutte dette hos mig selv, at jeg vilde ikke atter komme til eder med bedrøvelse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;

Danés

jeg skal herefter ikke tale meget med eder; thi denne verdens fyrste kommer, og han har slet intet i mig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom mula ngayon ng bunga ng ubas, hanggang sa dumating ang kaharian ng dios.

Danés

thi jeg siger eder, at fra nu af skal jeg ikke drikke af vintræets frugt, førend guds rige kommer."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sapagka't may nagsabi ba sa dios: aking tinitiis ang parusa, hindi na ako magkakasala pa:

Danés

siger da en til gud: "fejlet har jeg, men synder ej mer,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at lilinisin ko kayo sa lahat ninyong karumihan: at aking patutubuin ang trigo, at aking pararamihin, at hindi na ako magpaparating ng kagutom sa inyo.

Danés

jeg frelser eder fra al eders urenbed; jeg kalder kornet frem og mangfoldiggør det og sender ikke mere hungersnød over eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kaniyang sinabi sa kanila, ako'y may isang daan at dalawang pung taon sa araw na ito; hindi na ako makapaglalabas at pumasok; at sinabi ng panginoon sa akin, huwag kang tatawid sa jordang ito.

Danés

sagde han til dem: "jeg er nu 120 År gammel og kan ikke mere færdes som før; og herren har sagt til mig: du skal ikke komme over jordan der!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ang inyo namang mga lambong ay aking lalabnutin, at ililigtas ko ang aking bayan sa inyong kamay, at hindi na sila mangapapasa inyong kamay na mahanap; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Danés

og jeg sønderriver eders slør og frier mit folk af eders hånd, så de ikke mere er bytte i eders hånd; og i skal kende, at jeg er herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang panginoon ay sumumpa ng kaniyang kanang kamay, at ng bisig ng kaniyang kalakasan, tunay na hindi na ako magbibigay ng iyong trigo na pinakapagkain sa iyong mga kaaway; at ang mga taga ibang lupa ay hindi magsisiinom ng iyong alak, na iyong pinagpagalan.

Danés

herren svor ved sin højre, sin vældige arm: jeg giver ej mer dine fjender dit korn til føde; mosten, du sled for, skal udlandets sønner ej drikke;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi niya sa akin, nagawa na. ako ang alpha at ang omega, ang pasimula at ang wakas. ang nauuhaw ay aking paiinuming walang bayad sa bukal ng tubig ng buhay.

Danés

og han sagde til mig: de ere skete. jeg er alfa og omega, begyndelsen og enden. jeg vil give den tørstige af livets vands kilde uforskyldt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na hindi na alipin, kundi higit sa alipin, isang kapatid na minamahal, lalong lalo na sa akin, nguni't gaano pa kaya sa iyo, na siya'y minamahal mo maging sa laman at gayon din sa panginoon.

Danés

ikke mere som en træl, men som mere end en træl, som en elsket broder, særlig for mig, men hvor meget mere for dig, både i kødet og i herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at inyong ipangilin ang aking mga sabbath; at mga magiging tanda sa akin at sa inyo, upang inyong maalaman na ako ang panginoon ninyong dios.

Danés

hold mine sabbater hellige, så de bliver et tegn mellem mig og eder, at det må kendes, at jeg, herren, er eders gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaunti pang panahon, at hindi na ako makikita ng sanglibutan; nguni't inyong makikita ako: sapagka't ako'y nabubuhay, ay mangabubuhay rin naman kayo.

Danés

endnu en liden stund, og verden ser mig ikke mere, men i se mig; thi jeg lever, og i skulle leve.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at aalalahanin ko ang aking tipan, na inilagda ko sa akin at sa inyo, at sa bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng laman; at ang tubig ay hindi na magiging bahang lilipol ng lahat ng laman.

Danés

vil jeg komme den pagt i hu, som består mellem mig og eder og hvert levende væsen, det er alt kød, og vandet skal ikke mere blive til en vandflod, som ødelægger alt kød.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y naglihi uli, at nanganak ng isang babae. at sinabi ng panginoon sa kaniya, tawagin mo ang kaniyang pangalang lo-ruhama; sapagka't hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.

Danés

atter blev hun frugtsommelig og fødte en datter. og herren sagde til ham: "kald hende nådeløs; thi jeg vil ikke længer være israels hus nådig og tilgive dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nangyari, pagkakita niya sa kaniya, na kaniyang hinapak ang kaniyang damit, at sinabi, sa aba ko, aking anak! pinapakumbaba mo akong lubos, at ikaw ay isa sa mga bumabagabag sa akin: sapagka't aking ibinuka ang aking bibig sa panginoon, at hindi na ako makapanumbalik.

Danés

da han fik Øje på hende, sønderrev han sine klæder og råbte: "ak, min datter, du har bøjet mig dybt, og det er dig, der styrter mig i ulykke! thi jeg har åbnet min mund for herren og kan ikke tage mit ord tilbage!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,687,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo