Usted buscó: isang babae ang nakatalikod (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

isang babae ang nakatalikod

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,

Danés

og der var en kvinde, som havde haft blodflod i tolv År,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

isang babae na napakakalunya! na tumatanggap sa iba na kahalili ng kaniyang asawa!

Danés

hvilken horkvinde, der tager fremmede i sin mands sted! -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at huwag kang sisiping sa isang babae na ililitaw ang kahubaran niya habang siya'y marumi sa kaniyang karumalan.

Danés

du må ikke komme en kvinde nær under hendes månedlige urenhed, så du blotter hendes blusel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at hinagis ng isang babae, ng isang pangibabaw na bato ng gilingan ang ulo ni abimelech at nabasag ang kaniyang bungo.

Danés

kastede en kvinde en møllesten ned på abimeleks hoved og knuste hans hjerneskal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

siyang nagkakamit ng pangangalunya sa isang babae ay walang bait: ang gumagawa niyaon ay nagpapahamak sa kaniyang sariling kaluluwa.

Danés

afsindig er den, der boler med hende, kun en selvmorder handler så;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at lumusong si samson sa timnah, at nakita ang isang babae sa timnah sa mga anak ng mga filisteo.

Danés

engang samson kom ned til timna, så han en af filisternes døtre der.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang maganda at maayos na babae, ang anak na babae ng sion, ihihiwalay ko.

Danés

jeg tilintetgør zions datter, den yndige, forvænte

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ito ang kautusan tungkol sa paninibugho, pagka ang isang babae ay nalilisiya sa lalaking di niya asawa, at nadumhan;

Danés

det er loven om skinsyge; når en hustru forser sig imod sin mand og besmittes,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan, na ginugol sa mga manggagamot ang lahat niyang pagkabuhay, at sinoma'y walang makapagpagaling sa kaniya,

Danés

og en kvinde, som havde haft blodflod i tolv År og havde kostet al sin formue på læger og ikke kunde blive helbredt af nogen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kung ihiwalay ng babae ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala siya ng pangangalunya.

Danés

og dersom hun efter at have skilt sig fra sin mand ægter en anden, bedriver hun hor."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sa kaniyang anak na kay raquel ay ibinigay ni laban na pinaka alilang babae ang kaniyang alilang si bilha.

Danés

og laban gav sin datter rakel sin trælkvinde bilha til trælkvinde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pagka ang isang babae naman ay nagpanata ng isang panata sa panginoon, at itinali ang kaniyang sarili sa isang gampanin, sa bahay ng kaniyang ama, sa kaniyang kadalagahan;

Danés

når en mand aflægger et løfte til herren eller ved ed forpligter sig til afholdenhed i en eller anden retning, må han ikke bryde sit ord, men skal holde hvert ord, der er udgået af hans mund.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't nang dumating ang kapanahunan, ay sinugo ng dios ang kaniyang anak, na ipinanganak ng isang babae, na ipinanganak sa ilalim ng kautusan,

Danés

men da tidens fylde kom, udsendte gud sin søn, født af en kvinde, født under loven,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sabihin mo sa karunungan, ikaw ay aking kapatid na babae; at tawagin mong iyong kamaganak na babae ang unawa:

Danés

sig til visdommen: "du er min søster!" og kald forstanden veninde,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kaniyang ipaiinom sa babae ang mapait na tubig ng nagbubugso ng sumpa at tatalab sa kaniya ang tubig na nagbubugso ng sumpa, at magiging mapait.

Danés

og give kvinden den bitre vandes forbandelsesvand at drikke, for at forbandelsesvandet kan komme ind i hende til bitter vånde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ay lumapit sa kaniya ang isang babae na may dalang isang sisidlang alabastro ng unguento na lubhang mahalaga, at ibinuhos sa kaniyang ulo, samantalang siya'y nakaupo sa pagkain.

Danés

kom der en kvinde til ham, som havde en alabastkrukke med såre kostbar salve, og hun udgød den på hans hoved, medens han sad til bords.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa araw na yaon ay magiging parang mga babae ang egipto: at manginginig at matatakot dahil sa bala ng kamay ng panginoon ng mga hukbo, na kaniyang ibinabala.

Danés

på hin dag skal Ægypten blive som kvinder; det skal ængstes og grue for hærskarers herres svungne hånd, som han svinger imod det.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinong lalake ang nagasawa sa isang babae at di pa niya nakukuha? siya'y yumaon at bumalik sa kaniyang bahay, baka siya'y mamatay sa pakikibaka, at ibang lalake ang kumuha sa kaniyang asawa.

Danés

og er der nogen, som har trolovet sig med en kvinde, men endnu ikke taget hende til hustru, må han have lov at vende hjem til sit hus, for at ikke en anden skal tage hende til hustru, om han falder i slaget."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ako'y kaniyang dinalang nasa espiritu sa isang ilang: at nakita ko ang isang babae na nakasakay sa isang hayop na pula, na puno ng mga pangalang pamumusong, na may pitong ulo at sangpung sungay.

Danés

og han førte mig i Ånden ud i en Ørken; og jeg så en kvinde siddende på et skarlagenfarvet dyr, som var fuldt af bespottelsens navne; det havde syv hoveder og ti horn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinalita niya sa kanila ang ibang talinghaga: ang kaharian ng langit ay tulad sa lebadura, na kinuha ng isang babae, at itinago sa tatlong takal na harina, hanggang sa ito'y nalebadurahang lahat.

Danés

en anden lignelse talte han til dem: "himmeriges rige ligner en surdejg, som en kvinde tog og lagde ned i tre mål mel, indtil det blev syret alt sammen."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,494,779 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo