Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kahulugan ng magpahinga
magpahinga
Última actualización: 2023-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano ang kahulugan ng rapbeh
hvad er meningen med rapbeh
Última actualización: 2024-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ihaharap ni aaron ang kambing na kinahulugan ng kapalaran sa panginoon, at ihahandog na pinakahandog dahil sa kasalanan.
og den buk, der ved loddet tilfalder herren, skal aron føre frem og ofre som syndoffer;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't ang kambing na kinahulugan ng kapalaran kay azazel ay ilalagay na buhay sa harap ng panginoon, upang itubos sa kaniya, at payaunin kay azazel sa ilang.
men den buk, der ved loddet tilfalder azazel, skal fremstilles levende for herrens Åsyn, for at man kan fuldbyrde soningen over den og sende den ud i Ørkenen til azazel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang mga pantas nga, ang mga enkantador, dinala sa harap ko, upang kanilang basahin ang sulat na ito, at ipaaninaw sa akin ang kahulugan; nguni't hindi nila naipaaninaw ang kahulugan ng bagay.
nu har vismændene og manerne været ført ind for mig for at læse denne skrift og tyde mig den; men de evnerikke at tydemig dette.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sabihin mo nga sa mapanghimagsik na sangbahayan, hindi baga ninyo nalalaman ang kahulugan ng mga bagay na ito? saysayin mo sa kanila, narito, ang hari sa babilonia ay dumating sa jerusalem, at kinuha ang hari niyaon, at ang mga prinsipe niyaon, at dinala niya sa babilonia.
sig til den genstridige slægt: ved i ikke, hvad dette betyder? sig: babels konge kom til jerusalem, tog kongen og fyrsterne og førte dem med hjem til babel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: