Usted buscó: katangian na isang mabuting kapatid (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

katangian na isang mabuting kapatid

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

walang nagkulang na isang mabuting bagay na sinalita ng panginoon sa sangbahayan ng israel, lahat ay nangyari.

Danés

ikke eet af alle de gode ord, herren havde talet til israels hus, faldt til jorden; alle sammen gik de i opfyldelse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mayroon si rebeca na isang kapatid na nagngangalang laban: at tinakbo ni laban ang lalake sa labas, sa bukal.

Danés

men rebekka havde en broder ved navn laban; han løb ud til manden ved kilden;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

alisin ang dumi sa pilak, at lumalabas na isang kasangkapan sa ganang mangbububo:

Danés

når slagger fjernes fra sølv, så bliver det hele lutret;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na isang talento na taganas na ginto ginawa niya, at ang lahat ng mga kasangkapan niyaon.

Danés

en talent purt guld brugte han til den og til alt dens tilbehør.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

yaong lahat na may ibig magkaroon ng isang mabuting anyo sa laman, ay siyang pumipilit sa inyo na mangagtuli; upang huwag lamang silang pagusigin dahil sa krus ni cristo.

Danés

alle de, som ville tage sig godt ud i kødet, de tvinge eder til at lade eder omskære, alene for at de ikke skulle forfølges for kristi kors's skyld.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na isang anino ng mga bagay na magsisidating: nguni't ang katawan ay kay cristo.

Danés

hvilket er en skygge af det, som skulde komme, men legemet er kristi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinunggaban niya ang dragon, ang matandang ahas, na siyang diablo at satanas, at ginapos na isang libong taon,

Danés

og han greb dragen, den gamle slange, som er djævelen og satan, og bandt ham for tusinde År

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganito ko gagawin ang bundok ng seir na isang katigilan at kasiraan; at aking ihihiwalay sa kaniya siya na nagdaraan at siyang nagbabalik.

Danés

jeg gør seirs bjergland til Ørk og Ødemark og udrydder deraf enhver, som kommer og går;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,

Danés

og han rev sig løs fra dem, så meget som et stenkast, og faldt på knæ, bad og sagde:

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 31
Calidad:

Tagalo

upang gawin ang kanilang lupain na isang katigilan, at walang hanggang kasutsutan; lahat na nangagdadaan doon ay mangatitigilan, at mangaggagalaw ng ulo.

Danés

for at gøre deres land til gru, til evig spot; hver farende mand skal grue og ryste på hovedet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinukat niya ang looban na isang daang siko ang haba, at isang daang siko ang luwang, parisukat; at ang dambana ay nasa harap ng bahay.

Danés

så målte han forgården; den var hundrede alen lang og hundrede alen bred i firkant; og alteret stod foran templet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nguni't si esau ay aking kinapootan, at ginawa ko ang kaniyang mga bundok na isang kasiraan, at ibinigay ko ang kaniyang mana sa mga chakal sa ilang.

Danés

og hader esau. jeg bar gjort hans bjerge til Ørk og hans arvelod til Øde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at may isa namang may kabataan sa bethlehem-juda, sa angkan ni juda; na isang levita; at siya'y nakikipamayan doon.

Danés

nu var der i betlehem i juda en ung mand af judas slægt; han var levit og boede der som fremmed.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na ayon sa tunay na kahawig ngayo'y nagligtas, sa makatuwid baga'y ang bautismo, hindi sa pagaalis ng karumihan ng laman, kundi sa paghiling ng isang mabuting budhi sa dios, sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni jesucristo;

Danés

hvilket nu også frelser eder i sit modbillede som dåb, der ikke er fjernelse af kødets urenhed, men en god samvittigheds pagt med gud ved jesu kristi opstandelse,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y umalis doon, at pumasok sa bahay ng isang lalaking nagngangalang tito justo, na isang sumasamba sa dios, na ang bahay niya'y karugtong ng sinagoga.

Danés

og han gik bort derfra og gik ind til en mand ved navn justus, som frygtede gud, og hvis hus lå ved siden af synagogen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios: ang bayan na lalabas na isang libo, maiiwang isang daan, at ang lalabas na isang daan ay maiiwang sangpu, sa sangbahayan ni israel.

Danés

thi så siger den herre herren: den by, som går i leding med tusind, får hundred tilbage, og den som går i leding med hundred, får ti tilbage i israels hus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa gayo'y sinukat niya ang bahay, na isang daang siko ang haba; at ang bukod na dako, at ang bahay, sangpu ng pader niyaon, isang daang siko ang haba;

Danés

han målte templet; det var hundrede alen langt; den afspærrede plads tillige med bagbygningen og dens mure var hundrede alen lang,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ngayon nga, tunay na isang pagkukulang sa inyo ang kayo-kayo'y magkaroon ng mga usapin. bakit hindi bagkus ninyong tiisin ang mga kalikuan? bakit hindi bagkus kayo'y padaya?

Danés

overhovedet er jo allerede det en fejl hos eder, at i have retssager med hverandre. hvorfor lide i ikke hellere uret? hvorfor lade i eder ikke hellere plyndre?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,127,301 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo