Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.
bind dem altid på dit hjerte, knyt dem fast om din hals;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang panginoon ay tagapagingat sa iyo: ang panginoon ay lilim mo sa iyong kanan.
herren er den, som bevarer dig, herren er din skygge ved din højre;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.
bind dem om dine fingre, skriv dem på dit hjertes tavle,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi nila sa kaniya, hindi, kundi kami ay babalik na kasama mo sa iyong bayan.
og sagde til hende: "nej! vi vil følge dig hjem til dit folk!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at sinabi niya, jesus, alalahanin mo ako, pagdating mo sa iyong kaharian.
og han sagde: "jesus! kom mig i hu, når du kommer i dit rige!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
magsiyaon kayo sa iyong lakad; narito, sinusugo ko kayong gaya ng mga kordero sa gitna ng mga lobo.
går ud! se, jeg sender eder som lam midt iblandt ulve.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at tatangnan mo sa iyong kamay ang tungkod na ito, na iyong ipaggagawa ng mga tanda.
tag nu i din hånd denne stav, som du skal gøre tegnene med!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
lad dit ansigt lyse over din tjener og lær mig dine vedtægter!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ganito ang sabi ng panginoon sa akin, gumawa ka para sa iyo ng mga panali at mga pamatok, at ilagay mo sa iyong batok,
således sagde herren til mig: gør dig reb og Ågstænger og læg dem på din hals
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kung ikaw ay matuwid anong ibinibigay mo sa kaniya? o anong tinatanggap niya sa iyong kamay?
er du retfærdig, hvad gavner du ham, hvad mon han får af din hånd?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gawan mo ang lingkod mo ng ayon sa iyong kagandahang-loob, at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
gør med din tjener efter din miskundhed og lær mig dine vedtægter!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
palilitawin sa iyo ng panginoon mong dios ang isang propeta sa gitna mo, sa iyong mga kapatid, na gaya ko; sa kaniya kayo makikinig;
herren din gud vil lade en profet som mig fremstå af din midte, af dine brødre; ham skal i høre på.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mahayag nawa ang iyong gawa sa iyong mga lingkod, at ang kaluwalhatian mo sa kanilang mga anak.
lad dit værk åbenbares for dine tjenere og din herlighed over deres børn!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inilagay mo sa wala silang lahat na naliligaw sa iyong mga palatuntunan; sapagka't ang kanilang pagdaraya ay kasinungalingan.
du forkaster alle, der farer vild fra dine vedtægter, thi de higer efter løgn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na mapagtatalastas mo, sa iyong pagsisiyasat sa kaniya, ang lahat ng mga bagay na ito na laban sa kaniya'y isinasakdal namin.
og bød hans anklagere komme til dig. af ham kan du selv, når du undersøger det, erfare alt det, hvorfor vi anklage ham."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ang pananampalataya mo na nasa iyo ay ingatan mo sa iyong sarili sa harap ng dios. mapalad ang hindi humahatol sa kaniyang sarili sa bagay na kaniyang sinasangayunan.
den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako'y bababang kasama mo sa egipto; at tunay na iaahon kita uli, at ipapatong ni jose ang kaniyang kamay sa iyong mga mata.
jeg vil selv drage med dig til Ægypten, og jeg vil også føre dig tilbage, og josef skal lukke dine Øjne!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at kung magkasala laban sa iyo ang kapatid mo, pumaroon ka, at ipakilala mo sa kaniya ang kaniyang kasalanan na ikaw at siyang magisa: kung ikaw ay pakinggan niya, ay nagwagi ka sa iyong kapatid.
men om din broder synder imod dig, da gå hen og revs ham mellem dig og ham alene; hører han dig, da har du vundet din broder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sinabi ni jesus sa senturion, humayo ka ng iyong lakad; at ayon sa iyong pagsampalataya, ay gayon ang sa iyo'y mangyari. at gumaling ang kaniyang alila sa oras ding yaon.
og jesus sagde til høvedsmanden:"gå bort,dig ske, som du troede!" og drengen blev helbredt i den samme time.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
huwag kang magmamakupad ng paghahandog ng iyong mga ani, at ng tulo ng iyong mga pigaan. ang panganay sa iyong mga anak na lalake ay ibibigay mo sa akin.
din lades overflod og din vinperses saft må du ikke holde tilbage. den førstefødte af dine sønner skal du give mig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: