Usted buscó: makikita sa mata ng mga bata (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

makikita sa mata ng mga bata

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

palibhasa't nakukubli sa mga mata ng lahat na may buhay, at natatago sa mga ibon sa himpapawid.

Danés

den er dulgt for alt levendes Øje og skjult for himmelens fugle;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:

Danés

ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tagasaway sa mga di nakaaalam, guro ng mga bata, na sa kautusan ay mayroon kang anyo ng pagkakilala at ng katotohanan;

Danés

uforstandiges opdrager, umyndiges lærer, idet du i loven har udtrykket for erkendelsen og sandheden,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang suhol ay parang mahalagang bato sa mga mata ng nagtatamo: saan man pumihit ay gumiginhawa.

Danés

som en troldsten er gave i giverens Øjne; hvorhen den end vender sig, gør den sin virkning.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang buong juda ay tumayo sa harap ng panginoon, pati ang kanilang mga bata, ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak.

Danés

medens nu alle judæerne stod for herrens Åsyn med deres familier, kvinder og børn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kapag pumili ka ng pakete, ang explanation nang kanyang kasalukuyang katayuan ay makikita sa lugar na ito.

Danés

hvis du vælger en pakke, vil en forklaring af dens nuværende tilstand blive vist på dette sted.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

ang mga mata ng panginoon ay nakatitig sa mga matuwid, at ang kaniyang mga pakinig ay nakabukas sa kanilang daing.

Danés

hold dig fra ondt og øv godt, søg fred og j ag derefter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narinig ninyong sinabi, mata sa mata, at ngipin sa ngipin:

Danés

i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga mata ng panginoon ay nagiingat sa maalam: nguni't kaniyang ibinabagsak ang mga salita ng taksil.

Danés

herrens Øjne agter på kundskab, men han kuldkaster troløses ord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

karunungan ay nasa harap ng mukha ng naguunawa: nguni't ang mga mata ng mangmang ay nasa mga wakas ng lupa.

Danés

visdom står den forstandige for Øje, tåbens blik er ved jordens ende.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

idinidilat ng panginoon ang mga mata ng bulag; ibinabangon ng panginoon ang mga nasusubasob; iniibig ng panginoon ang matuwid;

Danés

herren åbner de blindes Øjne, herren rejser de bøjede, herren elsker de retfærdige,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.

Danés

han vandrede i sin fader asas spor og veg ikke derfra, idet han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hinubdan ng panginoon ang kaniyang banal na bisig sa harap ng mga mata ng lahat na bansa; at makikita ng lahat na wakas ng lupa ang pagliligtas ng ating dios.

Danés

han blotter sin hellige arm for al folkenes Øjne, den vide jord skal skue frelsen fra vor gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga mata ng lahat ay nangaghihintay sa iyo; at iyong ibinigay sa kanila ang kanilang pagkain sa ukol na panahon.

Danés

alles Øjne bier på dig, du giver dem føden i rette tid;

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

at siya'y gumawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon, at lumakad sa buong lakad ni david na kaniyang magulang, at hindi lumiko sa kanan o sa kaliwa.

Danés

han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, og vandrede nøje i sin fader davids spor uden at vige til højre eller venstre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at, narito, nakikita ng inyong mga mata at ng mga mata ng aking kapatid na si benjamin, na ang aking bibig ang nagsasalita sa inyo.

Danés

nu ser i, også min broder benjamin, med egne Øjne, at det er mig, der taler til eder;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya nga huwag kayong matakot: aking pakakanin kayo at ang inyong mga bata. at kaniyang inaliw sila at kaniyang pinagsalitaan sila na may kagandahang loob.

Danés

frygt ikke, jeg vil sørge for eder og eders kvinder og børn!" således trøstede han dem og satte mod i dem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

kaniyang iniakma ang kaniyang busog na parang kaaway, kaniyang iniyamba ang kaniyang kanan na parang kalaban, at pinatay ang lahat na maligaya sa mata: sa tolda ng anak na babae ng sion ay kaniyang ibinuhos ang kaniyang kapusukan na parang apoy.

Danés

på fjendevis spændte han buen, stod som en uven; han dræbte al Øjnenes lyst i zions datters telt, udgød sin vrede som ild.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ating sinakop ang lahat niyang mga bayan nang panahong yaon, at ating lubos na nilipol ang bawa't bayan na tinatahanan, sangpu ng mga babae at ng mga bata; wala tayong itinira:

Danés

og vi indtog dengang alle hans byer og lagde i enhver by band på mænd, kvinder og børn uden at lade en eneste undslippe;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nagsilaki ang mga bata; at si esau ay naging maliksi sa pangangaso, lalake sa parang; at si jacob ay lalaking tahimik, na tumatahan sa mga tolda.

Danés

drengene voksede til, og esau blev en dygtig jæger, der færdedes i Ødemarken, men jakob en fredsommelig mand, en mand, som boede i telt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,789,792,677 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo