Usted buscó: mangyaring sabihin sa aming ang iyong isyu (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

mangyaring sabihin sa aming ang iyong isyu

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

inyong sabihin sa dios, napaka kakilakilabot ng iyong mga gawa! sa kadakilaan ng iyong kapangyarihan ay magsisuko ang iyong mga kaaway sa iyo.

Danés

sig til gud: "hvor forfærdelige er dine gerninger! for din vældige styrkes skyld logrer fjenderne for dig,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

alin baga ang lalong magaang sabihin sa lumpo, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan; o sabihin, magtindig ka, at buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Danés

hvilket er lettest, at sige til den værkbrudne: dine synder ere forladte, eller at sige: stå op, og tag din seng, og gå?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kung iyong sabihin sa puso, bakit ang mga bagay na ito ay dumating sa akin? dahil sa kalakhan ng iyong kasamaan ay nalilis ang iyong mga laylayan, at iyong mga sakong ay nagtiis ng karahasan.

Danés

og siger du i dit hjerte: "hvi hændtes mig dette?" for din svare skyld blev dit slæb løftet op, dine hæle skændet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi ng dios kay abraham, huwag mong mabigatin ito sa iyong paningin dahil sa iyong alipin; sa lahat na sabihin sa iyo ni sara, ay makinig ka sa kaniyang tinig, sapagka't kay isaac tatawagin ang iyong lahi.

Danés

men gud sagde til abraham: "vær ikke ilde til mode over drengen og din trælkvinde, men adlyd sara i alt, hvad hun siger dig, thi efter isak skal dit afkom nævnes;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

paraanin mo ako sa iyong lupain: kami ay hindi liliko sa bukid, ni sa ubasan; kami ay hindi iinom ng tubig ng mga balon: kami ay magdadaan sa maluwang na lansangan, hanggang sa aming maraanan ang iyong hangganan.

Danés

"lad mig få lov at drage igennem dit land! vi vil ikke dreje ind på marker eller i vinhaver, vi vil ikke drikke vand af brøndene, vi vil følge kongevejen, indtil vi er nået igennem dit land!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

narito, ang panginoon ay nagtanyag hanggang sa wakas ng lupa, inyong sabihin sa anak na babae ng sion, narito, ang iyong kaligtasan ay dumarating; narito, ang kaniyang kagantihan ay nasa kaniya, at ang kaniyang ganti ay nasa harap niya.

Danés

se, herren lader det høres til jordens ende: sig til zions datter: "se, din frelse kommer, se, hans løn er med ham, hans vinding foran ham!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

tumakbo ka, isinasamo ko sa iyo ngayon, na salubungin siya, at iyong sabihin sa kaniya, mabuti ka ba? mabuti ba ang iyong asawa? mabuti ba ang bata? at siya'y sumagot, mabuti.

Danés

løb hende straks i møde og spørg hende: har du det godt? har din mand det godt? har drengen det godt?" hun svarede: "ja, vi har det godt!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at walang tumatawag ng iyong pangalan, na gumigising upang manghawak sa iyo; sapagka't ikinubli mo ang iyong mukha sa amin, at iyong pinugnaw kami sa aming mga kasamaan.

Danés

men du, o herre, er dog vor fader, vi er leret, og du har dannet os, værk af din hånd er vi alle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tumungo ka mula sa iyong banal na tahanan, mula sa langit, at pagpalain mo ang iyong bayang israel, at ang lupa na iyong ibinigay sa amin, gaya ng iyong isinumpa sa aming mga magulang, na isang lupang binubukalan ng gatas at pulot.

Danés

se derfor ned fra din hellige bolig, fra himmelen, og velsign dit folk israel og den jord, du gav os, som du tilsvor vore fædre, et land, der flyder med mælk og honning!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

oh panginoon, ayon sa iyong buong katuwiran, isinasamo ko sa iyo, na ang iyong galit at kapusukan ay mahiwalay sa iyong bayang jerusalem, na iyong banal na bundok; sapagka't dahil sa aming mga kasalanan, at dahil sa mga kasamaan ng aming mga magulang, ang jerusalem at ang iyong bayan ay naging kakutyaan sa lahat na nangasa palibot namin.

Danés

herre, lad dog efter alle dine retfærdshandlinger din vrede og harme vende sig fra din by jerusalem, dit hellige bjerg; thi ved vore synder og vore fædres misgerninger er jerusalem og dit folk blevet til spot for alle vore naboer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang aming mga matanda at ang lahat na tagaroon sa aming lupain ay nagsalita sa amin, na sinasabi, magbaon kayo sa inyong kamay ng maipaglalakbay, at yumaon kayo na salubungin ninyo sila, at inyong sabihin sa kanila, kami ay inyong mga lingkod: at ngayo'y makipagtipan kayo sa amin.

Danés

og vore Ældste og alle indbyggerne i vort land sagde til os: tag rejse tæring med eder, drag dem i møde og sig til dem: vi er eders trælle; slut derfor nu pagt med os!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,595,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo