Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
magat salamat
magat salamat
Última actualización: 2017-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
salamat sa dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.
gud ske tak for hans uudsigelige gave!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang mayaman ay mayroon totoong maraming kawan at bakahan:
den rige havde småkvæg og hornkvæg i mængde,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at may maraming mga ilaw sa silid sa itaas na pangkatipunan namin.
men der var mange lamper i salen ovenpå, hvor vi vare samlede.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maraming deskripsyon ang nakita para sa grupo %s, hayaan ang isa
flere beskrivelser fundet for gruppe %s, ignorerer en
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
sa malayo sa kanila ay may isang kawan ng maraming baboy na nagsisipanginain.
men der var langt fra dem en stor hjord svin, som græssede.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
samantalang sinasalita niya ang mga bagay na ito, ay maraming nagsisampalataya sa kaniya.
da han talte dette, troede mange på ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;
ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nang siya'y bumaba mula sa bundok, ay sinundan siya ng lubhang maraming tao.
men da han var gået ned ad bjerget, fulgte store skarer ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datapuwa't kailangan muna siyang magbata ng maraming bagay at itakuwil ng lahing ito.
men først bør han lide meget og forkastes af denne slægt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ikaw nama'y hihiga at walang tatakot sa iyo; oo, maraming liligaw sa iyo.
du ligger uden at skræmmes op. til din yndest vil mange bejle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipinagtatanim ang dukha maging ng kaniyang kapuwa: nguni't ang mayaman ay maraming kaibigan.
fattigmand hades endog af sin ven, men rigmands venner er mange.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.
den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nangyari, na siya'y nanahang maraming mga araw sa joppe, na kasama ni simong mangluluto ng balat.
og det skete, at han blev mange dage i joppe hos en vis simon, en garver.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, mangyayari pa, na darating ang mga bansa, at ang nagsisitahan sa maraming bayan;
så siger hærskarers herre: endnu skal det ske, at folkeslag og mange byers indbyggere skal komme,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't may maraming mga suwail, na mapagsalita ng walang kabuluhan at mga magdaraya, lalong lalo na yaong mga sa pagtutuli,
thi mange ere genstridige, føre intetsigende snak og dåre sindet, især de af omskærelsen;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nangaroroon ang maraming babae na nagsisipanood buhat sa malayo, na nagsisunod kay jesus buhat sa galilea, na siya'y kanilang pinaglilingkuran:
men der var mange kvinder der, som så til i frastand, hvilke havde fulgt jesus fra galilæa og tjent ham.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't sa karamihan ng mga panaginip ay may kawalangkabuluhan, at sa maraming mga salita: nguni't matakot ka sa dios.
når du ser den fattige undertrykt og lov og ret krænket på din egn, så undre dig ikke over den ting; thi på den høje vogter en højere, og andre endnu højere vogter på dem begge.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at maraming nagkatipon, ano pa't hindi na magkasiya, kahit sa pintuan man: at sa kanila'y sinaysay niya ang salita.
og der samledes mange, så at der ikke mere var plads, end ikke foran døren; og han talte ordet til dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mga pinipitang higit kay sa ginto, oo, higit kay sa maraming dalisay na ginto: lalong mainam kay sa pulot, at sa pulot-pukyutan.
herrens frygt er ren, varer evigt, herrens lovbud er sandhed, rette til hobe,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: