Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
Última actualización: 2020-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Última actualización: 2023-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nagsidating sila sa kabilang ibayo ng dagat sa lupain ng mga gadareno.
og de kom over til hin side af søen til gerasenernes land.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nagsidating ang mga alagad sa kabilang ibayo at nangakalimot na mangagdala ng tinapay.
og da hans disciple kom over til hin side, havde de glemt at tage brød med.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.
dia at pichido
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 34
Calidad:
Referencia:
nang makita nga ni jesus ang lubhang maraming tao sa palibot niya, ay ipinagutos niyang tumawid sa kabilang ibayo.
men da jesus så store skarer omkring sig, befalede han at fare over til hin side.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at tungkol sa mga tao ay kanilang ibinago sila sa mga bayan mula sa isang dulo ng hanganan ng egipto hanggang sa kabilang dulo,
og befolkningen gjorde han til hans trælle i hele Ægypten fra ende til anden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.
derefter drog jesus over til hin side af galilæas sø,tiberias søen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at may anim na sangang lumalabas sa dalawang tagiliran niyaon; tatlong sanga ng kandelero ay sa isang tagiliran, at tatlong sanga ng kandelero ay sa kabilang tagiliran:
seks arme udgik fra lysestagens sider, tre fra den ene og tre fra den anden side.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may mga yaring nilambat, at mga tirintas na yaring tinanikala, na ukol sa mga kapitel na nasa dulo ng mga haligi; pito sa isang kapitel, at pito sa kabilang kapitel.
og han lavede to fletværker, flettet arbejde, snore, kædeformet arbejde, til at dække søjlehovederne oven på søjlerne, et fletværk fil hvert søjleboved;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nagsitayo ang mga filisteo sa isang dako sa bundok, at tumayo ang israel sa kabilang dako sa bundok: at may isang libis sa pagitan nila.
filisterne stod ved bjerget på den ene side, israeliterne ved bjerget på den anden, med dalen imellem sig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nang siya'y kanilang masumpungan sa kabilang ibayo ng dagat, ay kanilang sinabi sa kanila, rabi, kailan ka dumating dito?
og da de fandt ham på hin side af søen, sagde de til ham: "rabbi! når er du kommen hid?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nang magkagayo'y dumaan si david sa kabilang dako, at tumayo sa taluktok ng bundok na may kalayuan; na may malaking pagitan sa kanila:
derpå gik david over på den anden side og stillede sig langt borte på toppen af bjerget, så at der var langt imellem dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nang magkagayo'y sinabi niya sa buong israel, lumagay kayo sa isang dako, at ako at si jonathan na aking anak ay lalagay sa kabilang dako. at sinabi ng bayan kay saul, gawin mo ang inaakala mong mabuti sa iyo.
da sagde han til hele israel: "i skal være den ene part, jeg og min søn jonatan den anden!" folket svarede saul: "gør, hvad du finder for godt!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at si moises ay pumihit, at bumaba sa bundok, na dala ang dalawang tapyas ng patotoo sa kaniyang kamay; mga tapyas na may sulat sa dalawang mukha niyaon; sa isang mukha at sa kabilang mukha ay may sulat.
derpå vendte moses tilbage og steg ned fra bjerget med vidnesbyrdets to tavler i hånden, tavler, der var beskrevet på begge sider, både på forsiden og bagsiden var de beskrevet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sa isang dako sa labas na gaya ng kung sasampa sa pasukan ng pintuang-daan sa dakong hilagaan ay may dalawang dulang; at sa kabilang dako, na ukol sa portiko ng pintuang-daan, ay may dalawang dulang.
også ved det ydre hjørne, mod nord når man steg op i portindgangen, stod to borde og ved portforhallens andet hjørne andre to,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sapagka't gaya ng kidlat, na pagkislap buhat sa isang panig ng silong ng langit, ay nagliliwanag hanggang sa kabilang panig ng silong ng langit; gayon din naman ang anak ng tao sa kaniyang kaarawan.
thi ligesom lynet, når det lyner fra den ene side af himmelen, skinner til den anden side af himmelen, således skal menneskesønnen være på sin dag.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at sinukat niya ang haba ng bahay sa harap ng bukod na dako na nasa likuran niyaon, at ang mga galeria niyaon sa isang dako, at sa kabilang dako, isang daang siko; at ang lalong loob na templo at ang mga portiko ng looban;
og han målte længden af bagbygningen langs den afspærrede plads, som lå bag den; den var hundrede alen. det hellige, inderhallen og den ydre forhal
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ang luwang ng pasukan ay sangpung siko; at ang mga tagiliran ng pasukan ay limang siko sa isang dako, at limang siko sa kabilang dako: at sinukat niya ang haba niyaon na apat na pung siko, at ang luwang, dalawang pung siko.
indgangen var ti alen bred, dens sidevægge fem alen til begge sider; og han målte dets længde til fyrretyve alen og bredden til tyve.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at kaniyang inilagay ang mga querubin sa pinakaloob ng bahay: at ang mga pakpak ng mga querubin ay nangakabuka na anopa't ang pakpak ng isa ay dumadaiti sa isang panig, at ang pakpak ng ikalawang querubin ay dumadaiti sa kabilang panig; at ang kanilang mga kabilang pakpak ay nagkakadaiti sa gitna ng bahay.
og han opstillede keruberne midt i den inderste del af templet, og de udbredte deres vinger således, at den enes ene vinge rørte den ene væg og den andens ene vinge den modsatte væg, medens de to andre vinger rørte hinanden midt i templet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.