Usted buscó: nag inom ng alak (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

nag inom ng alak

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.

Danés

giv den segnende stærke drikke, og giv den mismodige vin;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa araw na yaon: awitin ninyo sa kaniya ang tungkol sa isang ubasang pinagkunan ng alak.

Danés

på hin dag skal man sige,: syng om en liflig vingård!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa aba nila na malakas uminom ng alak, at mga taong malakas sa paghahalo ng matapang na inumin:

Danés

ve dem, der er helte til at drikke vin og vældige til at blande stærke drikke,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't sila'y nagsisikain ng tinapay ng kasamaan, at nagsisiinom ng alak ng karahasan.

Danés

thi de æder gudløsheds brød og drikker urettens vin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at iyong ihahandog na pinakainuming handog ay kalahating hin ng alak na pinakahandog na pinaraan sa apoy, na pinakamasarap na amoy sa panginoon.

Danés

desuden skal du som drikoffer frembære en halv hin vin, et ildoffer til en liflig duft for herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.

Danés

da nu en dag hans sønner og døtre spiste og drak i den ældste broders hus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sila'y hindi magsisiinom ng alak na may awitan; matapang na alak ay magiging mapait sa kanila na nagsisiinom niyaon.

Danés

de drikker ej vin under sang, besk smager den stærke drik.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y dinala ng buong juda ang ikasangpung bahagi ng trigo at ng alak at ng langis sa mga ingatang-yaman.

Danés

så bragte hele juda tienden af kornet, mosten og olien til forrådskamrene;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at aking inilagay sa harap ng mga anak ng sangbahayan ng mga rechabita ang mga mankok na puno ng alak, at ang mga saro, at aking sinabi sa kanila, magsisiinom kayo ng alak.

Danés

og jeg satte krukker, som var fulde af vin, og bægre for dem og sagde: "drik!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sa aba ng putong ng kapalaluan ng mga manglalasing sa ephraim, at ng lipas na bulaklak ng kaniyang maluwalhating kagandahan, na nasa ulunan ng mainam na libis nila na nadaig ng alak!

Danés

ve efraims berusedes stolte og dets herlige smykkes visnende blomster på tindingen af de druknes fede dal!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sila'y nangahihiga sa tabi ng lahat na dambana, sa ibabaw ng mga kasuutang sangla; at sa bahay ng kanilang dios ay nagsisiinom ng alak ng mga multa.

Danés

på pantede kapper strækker de sig ved hvert et alter, og i deres guds hus drikker de vin, der er givet i bøde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

yaong mga kumakain ng taba ng kanilang mga hain, at umiinom ng alak ng kanilang inuming handog? bumangon sila at tumulong sa inyo, at sila'y maging pagkupkop sa inyo.

Danés

som åd deres, slagtofres fedme og drak deres drikofres vin? lad dem rejse sig og hjælpe eder, lad dem være eder et skjul!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't hindi niya naalaman na ako ang nagbigay sa kaniya ng trigo, at ng alak, at ng langis, at nagpaparami sa kaniya ng pilak at ginto, na kanilang ginamit kay baal.

Danés

ja hun, hun skønner ikke, at det var mig, som gav hende korn og most og olie, gav hende rigeligt sølv. og guld, som de gjorde til baaler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

oh lahat na nangauuhaw, magsiparito kayo sa tubig at siyang walang salapi; magsiparito kayo, kayo'y magsibili, at magsikain; oo, kayo'y magsiparito, kayo'y magsibili ng alak at gatas ng walang salapi at walang bayad.

Danés

hid, alle, som tørster, her er vand, kom, i, som ikke har penge! køb korn og spis uden penge, uden vederlag vin og mælk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,808,708 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo