Usted buscó: nalaglagan ng buko sa likod (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

nalaglagan ng buko sa likod

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

ang iyong mga pisngi ay gaya ng putol ng granada sa likod ng iyong lambong.

Danés

din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sa likod ng ikalawang tabing ay ang tabernakulo na tinatawag na dakong kabanalbanalan;

Danés

men bag det andet forhæng var et telt, det, som kaldes det allerhelligste,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinaktan niya sa likod ang kaniyang mga kaaway: inilagay niya sila sa laging kadustaan.

Danés

han slog sine fjender på ryggen, gjorde dem evigt til skamme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang paghagupit ay sa kabayo, ang paningkaw ay sa asno, at ang pamalo ay sa likod ng mga mangmang.

Danés

svøbe for hest, bidsel for Æsel og ris for tåbers ryg.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang anghel ng dios na nasa unahan ng kampamento ng israel, ay humiwalay at napasa hulihan nila; at ang haliging ulap ay humiwalay sa harap nila at lumagay sa likod nila:

Danés

guds engel, der drog foran israels hær, flyttede sig nu og gik bag ved dem; og skystøtten flyttede sig fra pladsen foran dem og stillede sig bag ved dem

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't sinabi sa kaniya ni jesus, walang taong pagkahawak sa araro, at lumilingon sa likod, ay karapatdapat sa kaharian ng dios.

Danés

men jesus sagde til ham: "ingen, som lægger sin hånd på ploven og ser tilbage, er vel skikket for guds rige."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

salitain mo: ganito ang sabi ng panginoon, ang mga bangkay ng mga tao ay mangabubuwal na parang dumi sa luwal na parang, at parang bigkis sa likod ng manggagapas: at walang dadampot.

Danés

sig: så lyder det fra herren: de døde legemer faldt som gødning på marken, som skåret efter høstmanden; ingen binder op.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang ikatlong bahagi ay malalagay sa pintuang-bayan ng sur; at ang ikatlong bahagi ay sa pintuang-bayan sa likod ng bantay: gayon kayo magbabantay sa bahay, at magiging hadlang.

Danés

og de to afdelinger af eder, som har vagten i kongens palads den ene tredjedel ved surporten, den anden ved porten bag livvagten

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pagkatapos nito'y tumingin ako, at narito ang iba, gaya ng isang leopardo, na mayroon sa likod niyaon na apat na pakpak ng ibon; ang hayop ay mayroon din namang apat na ulo; at binigyan siya ng kapangyarihan.

Danés

så skuede jeg videre, og se, endnu et dyr; det så ud som en panter og havde fire fuglevinger på ryggen og fire hoveder, og magt blev det givet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narito, ikaw ay maganda, sinta ko; narito, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay gaya ng mga kalapati sa likod ng iyong lambong: ang iyong buhok ay gaya ng kawan ng mga kambing, na nagpapahinga sa gulod ng bundok ng galaad.

Danés

hvor du er fager, min veninde, hvor er du fager! dine Øjne er duer bag sløret, dit hår som en gedeflok bølgende ned fra gilead,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nguni't si eliseo ay nakaupo sa kaniyang bahay, at ang mga matanda ay nagsiupo na kasama niya; at ang hari ay nagsugo ng isang lalake na mula sa harap niya: nguni't bago dumating ang sugo sa kinaroroonan niya, sinabi niya sa mga matanda, hindi ba ninyo nakita kung paanong ang anak na ito ng isang mamamatay tao ay nagsugo sa akin na alisin ang aking ulo? masdan ninyo, pagdating ng sugo, sarhan ninyo ang pintuan, at itulak ninyo ang pinto laban sa kaniya: di ba ang ingay ng mga paa ng kaniyang panginoon sa likod niya?

Danés

elisa sad imidlertid i sit hus sammen med de Ældste; da sendte kongen en mand i forvejen. men før sendebudet kom til ham, sagde han til de Ældste: "ved i, at denne mordersjæl har sendt en mand herhen for at tage mit hoved? se, når budet kommer, skal i lukke døren og stemme jer imod den! allerede hører jeg hans herres trin bag ham."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,990,851 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo