Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at iginawa ang bahay ng mga dungawan na may silahia.
han forsynede templet med gittervinduer i bjælkerammer,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gayon itinayo ni salomon ang bahay, at tinapos.
således byggede salomo templet færdigt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siya ang bato na itinakuwil ninyong mga nagtayo ng bahay, na naging pangulo sa panulok.
han er den sten, som blev agtet for intet af eder, i bygningsmænd, men som er bleven til en hovedhjørnesten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bahay na ito ay nayari nang ikatlong araw ng buwan ng adar, nang ikaanim na taon ng paghahari ni dario na hari.
de fuldendte templet på den tredje dag i adar måned i kong darius's sjette regeringsår.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang makita ng reina sa seba ang karunungan ni salomon, at ang bahay na kaniyang itinayo.
og da dronningen at saba så salomos visdom, huset, han havde bygget,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ay akin ngang gagawin ang bahay na ito na gaya ng silo, at gagawin ko ang bayang ito na sumpa sa lahat ng mga bansa sa lupa.
så gør jeg med dette hus som med silo og giver alle jordens folk denne by at forbande ved.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't sa unang taon ni ciro na hari sa babilonia, gumawa ng pasiya si ciro na hari na itayo ang bahay na ito ng dios,
men i sit første regeringsår gav kong kyros af babel befaling til at genopbygge dette gudshus;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at kung ang isang bahay ay magkabahabahagi laban sa kaniyang sarili, ay hindi mangyayaring makapanatili ang bahay na yaon.
og dersom et hus er kommet i splid med sig selv, vil samme hus ikke kunne bestå.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa karunungan ay natatayo ang bahay; at sa pamamagitan ng unawa ay natatatag.
ved visdom bygges et hus, ved indsigt holdes det oppe,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bahay na aking itinatayo ay dakila: sapagka't dakila ang aming dios kay sa lahat ng mga dios.
huset, jeg vil bygge, skal være stort; thi vor gud er større end alle guder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
og kom ikke i et gildehus for at sidde iblandt dem og spise og drikke;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang bahay ng masama ay mababagsak: nguni't ang tolda ng matuwid ay mamumukadkad.
gudløses hus lægges øde, retsindiges telt står i blomst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sa anomang bahay na inyong pasukin, doon kayo mangatira, at buhat doo'y magsialis kayo.
og hvor i komme ind i et hus, der skulle i blive og derfra drage bort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siya'y nagtatayo ng kaniyang bahay na gaya ng tanga, at gaya ng isang bantayan na ginagawa ng bantay.
han bygger sit hus som en edderkops, som hytten, en vogter gør sig;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at aking uugain ang lahat na bansa; at darating ang mga bagay na nais ng lahat na bansa; at aking pupunuin ang bahay na ito ng kaluwalhatian, sabi ng panginoon ng mga hukbo.
og jeg vil ryste alle folkene, og da skal alle folkenes skatte komme hid, og jeg fylder dette hus med herlighed, siger hærskarers herre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gayon ma'y hindi mo itatayo ang bahay; kundi ang iyong anak na lalabas sa iyong mga balakang ay siyang magtatayo ng bahay na ukol sa aking pangalan.
dog skal ikke du bygge det hus, men din søn, der udgår af din lænd, skal bygge mit navn det hus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at aking sisirain ang bahay na pangtagginaw na kasabay ng bahay na pangtaginit; at ang mga bahay na garing ay mangawawala, at ang mga malaking bahay ay magkakawakas, sabi ng panginoon.
både vinter og sommerhus knuser jeg da; elfenbenshusene ødes, de mange huse går tabt, så lyder det fra herren.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bahay na ito na totoong mataas, bawa't magdaan sa kaniya'y magtataka, at magsasabi, bakit ginawa ng panginoon ang ganito sa lupaing ito, at sa bahay na ito?
og dette hus, som var så ophøjet, over det skal enhver, som kommer der forbi, blive slået af rædsel. og når man siger: hvorfor har herren handlet således mod dette land og dette hus?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bahay na nasa harapan ng bukod na dako sa tagilirang dakong kalunuran ay pitong pung siko ang luwang; at ang pader ng bahay ay limang siko ang kapal sa palibot, at ang haba niyaon ay siyam na pung siko.
den bygning, som lå ved den afspærrede plads imod vest, var halvfjerdsindstyve alen bred, dens mur var fem alen tyk til alle sider, og den var halvfemsindstyve alen lang.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at lumagpak ang ulan, at bumaha, at humihip ang mga hangin, at hinampas ang bahay na yaon; at hindi nabagsak: sapagka't natatayo sa ibabaw ng bato.
og skylregnen faldt, og floderne kom, og vindene blæste og sloge imod dette hus, og det faldt ikke; thi det var grundfæstet på klippen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: