Usted buscó: para madaling maalala ng mga tao (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

para madaling maalala ng mga tao

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

mga tao

Danés

folkeslag

Última actualización: 2015-03-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete

Danés

formatet for pakkeoversigter

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.

Danés

du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.

Danés

gentag processen for resten af cd'erne i dit sæt.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

na iyong inihanda sa unahan ng mukha ng lahat ng mga tao;

Danés

som du beredte for alle folkeslagenes Åsyn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at paglunsad nila sa daong, pagdaka'y nakilala siya ng mga tao,

Danés

og da de trådte ud af skibet, kendte man ham straks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

Danés

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.

Danés

og da abimelek fik melding om, at hele besætningen i sikems tårn var samlet,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

walang itinalaga na itatalaga ng mga tao, ay matutubos: papataying walang pagsala.

Danés

intet menneske, der er lagt band på, må løskøbes, det skal lide døden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,

Danés

da åbner han menneskers Øre, gør dem angst med skræmmebilleder

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

Danés

herren skuer fra himlen, ser på alle menneskens børn;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sapagka't ang sa ganito ay naglilingkod kay cristo ay kalugodlugod sa dios, at pinatutunayan ng mga tao.

Danés

thi den, som deri tjener kristus, er velbehagelig for gud og tækkelig for menneskene.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Danés

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

igalang ninyo ang lahat ng mga tao. ibigin ninyo ang pagkakapatiran. mangatakot kayo sa dios. igalang ninyo ang hari.

Danés

Ærer alle, elsker broderskabet, frygter gud, ærer kongen!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

Danés

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:

Danés

ringeagter man ikke tyven, når han stjæler fot at stille sin sult?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

oh pagkadakila ng iyong kabutihan, na iyong iningatan para sa kanila na nangatatakot sa iyo, na iyong ginawa sa kanila na nagsisipagkanlong sa iyo, sa harap ng mga anak ng mga tao!

Danés

lad de falske læber forstumme, som taler frækt om den retfærdige med hovmod og foragt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

at siya'y gumawa ng mga tabla para sa tabernakulo na kahoy na akasia, na pawang patayo.

Danés

derpå lavede han brædderne til boligen af akacietræ til at stå op,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

hulihin ninyo para sa atin ang mga sora, ang mga munting sora na naninira ng mga ubasan; sapagka't ang ating mga ubasan ay namumulaklak.

Danés

fang os de ræve, de ræve små,som hærger vinen, vor blomstrende vin!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Tagalo

kaya't huwag ipagmamapuri ninoman sa mga tao, sapagka't ang lahat ng mga bagay ay sa inyo.

Danés

derfor rose ingen sig af mennesker! alle ting ere jo eders,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,104,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo