Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pupunta ako sa malapit na barangay at hihingi ng tulong para sa aking lola na may sakit
i will go to a nearby barangay and ask for help for my sick grandmother
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
keyboard para sa screen
skærmtastatur
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anak para sa pag-compress
komprimer barn
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.
du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
walang halaga para sa %s
tom værdi for %s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
siyasating ang disk para sa mga depekto
^tjek installationsmedie for defekter
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kulang na argumento para sa %s
mangler argument for %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ilagay ang bagong pakete grouping mechanism para sa display na ito:
indtast den nye måde at gruppere pakker på for denne oversigt:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
paglalagay oem (para sa mga tagayarî)
oem-installation (for fabrikanter)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paawitin ninyo ako sa aking pinakamamahal, ng awit ng aking minamahal tungkol sa kaniyang ubasan. ang aking pinakamamahal ay may ubasan sa isang mainam na burol:
jeg vil synge en sang om min ven, en kærlighedssang om hans vingård: min ven, han havde en vingård på en frugtbar høj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang anyo ng ipapakita para sa pagtanaw ng mga pakete
formatet for pakkeoversigter
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete para sa pagalis
markér den aktuelt valgte pakke til afinstallering
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
hindi mabasa ang filedescriptor flags para sa %.250s
kunne ikke læse fildeskriptor-flag for %.250s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bandilaan ang kasalukuyan ay napiling pakete para sa installation o upgrade
markér den aktuelt valgte pakke til installering eller opgradering
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.
gentag processen for resten af cd'erne i dit sæt.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maraming deskripsyon ang nakita para sa grupo %s, hayaan ang isa
flere beskrivelser fundet for gruppe %s, ignorerer en
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
halagang integer '%s' para sa %s ay wala sa sakop
double-værdien "%s" for %s er ikke i gyldigt interval
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sawi sa pagbuo ng dependensiyang %s para sa %s: %s
kunne ikke opfylde %s-afhængigheden for %s: %s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
pagkonekta: itaguyod ang mabilis at abot-kayang koneksyon para sa lahat.
adgang: promover universal, fri adgang til hurtige netværk til overkommelige priser.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hindi mai-parse ang halagang integer '%s' para sa %s
kan ikke fortolke double-værdien "%s" for %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible