Usted buscó: parang iba ka na ngayon (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

parang iba ka na ngayon

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

kamusta ka na

Danés

hvordan har du det

Última actualización: 2014-08-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sige na nga, panalo ka na.

Danés

o.k., du vinder.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface

Danés

du forlader nu den grafiske opstartsmenu og starter tekstbrugerfladen.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kahit na ngayon, narito, ang aking saksi ay nasa langit, at siyang nananagot sa akin ay nasa kaitaasan.

Danés

alt nu er mit vidne i himlen, min talsmand er i det høje;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,

Danés

og trøster dig til at være blindes vejleder, et lys for dem, som ere i mørke,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.

Danés

grib dit skjold og dit værge, rejs dig og hjælp mig,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at narinig ko ang anghel ng tubig na nagsasabi, matuwid ka, na ngayon at nang nakaraan, oh banal, sapagka't humatol ka na gayon;

Danés

og jeg hørte vandenes engel sige: retfærdig er du, som er, og som var, du hellige, fordi du har fældet denne dom;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

magingat ka na huwag mong ihahandog ang iyong handog na susunugin sa alinmang dakong iyong makikita:

Danés

vogt dig for at ofre dine brændofre på et hvilket som helst sted, dit Øje falder på.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:

Danés

jeg rydder dine billeder bort, stenstøtterne bort af din midte og du skal ikke mer tilbede dine hænders værk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

na inyong nilakaran noong una ayon sa lakad ng sanglibutang ito, ayon sa pangulo ng mga kapangyarihan ng hangin, ng espiritu na ngayon ay gumagawa sa mga anak ng pagsuway;

Danés

hvori i fordum vandrede efter denne verdens tidsånd, efter hans vis, som hersker over luftens magt, over den Ånd, der nu er virksom i genstridighedens børn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;

Danés

derfor skal du ikke mere æde mennesker eller gøre dit folk barnløst, lyder det fra den herre herren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nakita ako ng asno, at lumiko sa harap ko nitong makaitlo: kundi siya lumihis sa harap ko, ay tunay na ngayon ay napatay kita, at nailigtas ang kaniyang buhay.

Danés

Æselet så mig og veg tre gange til side for mig; og var det ikke veget til side for mig, havde jeg slået dig ihjel, men skånet dets liv!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

Danés

jeg, jeg er eders trøster, hvem er da du, at du frygter dødelige, jordiske mennesker, der bliver som græs,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

lumalakad ka na kasama ng mga pantas na tao, at ikaw ay magiging pantas; nguni't ang kasama ng mga mangmang ay mapapariwara.

Danés

omgås vismænd, så bliver du viis, ilde faren er tåbers ven.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at nang siya'y makita ni jesus, ay kaniyang tinawag siya, at sinabi niya sa kaniya, babae, kalag ka na sa iyong sakit.

Danés

men da jesus så hende, kaldte han på hende og sagde til hende: "kvinde! du er løst fra din svaghed."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at kaniyang sinigawan ang mga anak ni dan. at inilingon nila ang kanilang mga mukha, at sinabi kay michas, anong mayroon ka, na ikaw ay nagpisan ng ganyang pulutong?

Danés

da de råbte efter daniterne, vendte disse sig om og sagde til mika: "hvad er der i vejen, siden du har kaldt folk til hjælp?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at iyong aalalahanin ang buong paraan na ipinatnubay sa iyo ng panginoon mong dios nitong apat na pung taon sa ilang, upang kaniyang mapangumbaba ka, at subukin ka, na maalaman kung ano ang nasa iyong puso, kung iyong gaganapin ang kaniyang mga utos o hindi.

Danés

og du skal komme i hu, hvorledes herren din gud i disse fyrretyve År har ført dig i Ørkenen for at ydmyge dig og sætte dig på prøve og for at se, hvad der boede i dit hjerte, om du vilde holde hans bud eller ej.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.

Danés

og nu se, herrens hånd er over dig, og du skal blive blind og til en tid ikke se solen." men straks faldt der mulm og mørke over ham, og han gik omkring og søgte efter nogen, som kunde lede ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,962,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo