Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ang panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
retfærdig er herren, han overskar de gudløses reb.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangyari pagkatapos, na nagdamdam ang puso ni david, sapagka't kaniyang pinutol ang laylayan ng balabal ni saul.
da sagde davids mænd til ham: "se, nu er den dag kommet, herren havde for Øje, da han sagde til dig: se, jeg giver din fjende i din hånd, så du kan gøre med ham, hvad du finder for godt!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
matatalian mo ba ang pagkakaumpukan ng mga bituin na pleyade, o makakalagan ang tali ng mga bituin na orion?
knytter du syvstjernens bånd, kan du løse orions lænker?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangabuksan ang kaniyang mga pakinig, at nakalag ang tali ng kaniyang dila, at siya'y nakapagsalitang malinaw.
og hans Øren åbnedes, og straks løstes hans tunges bånd, og han talte ret.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.
dødens bånd omspændte mig, dødsrigets angster greb mig, i trængsel og nød var jeg stedt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa gayo'y sinunggaban ni hanan ang mga lingkod ni david, at inahitan, at pinutol ang kanilang mga suot sa gitna hanggang sa kanilang pigi, at sila'y pinayaon.
da tog hanun davids folk og lod dem rage og halvdelen af deres klæder skære af til skridtet, og derpå lod han dem gå.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y sumunggab si sephora ng isang batong matalim, at pinutol ang balat ng masama ng kaniyang anak, at inihagis sa kaniyang paanan; at kaniyang sinabi, tunay na ikaw sa akin ay isang asawang mabagsik.
da greb zippora en skarp sten og afskar sin søns forhud og berørte hans blusel dermed, idet hun sagde: "du er mig en blodbrudgom!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at iniutos ni david sa kaniyang mga bataan, at pinatay nila sila, at pinutol ang kanilang mga kamay at ang kanilang mga paa, at mga ibinitin sa tabi ng tangke sa hebron. nguni't kanilang kinuha ang ulo ni is-boseth, at inilibing sa libingan ni abner sa hebron.
derpå bød david sine folk dræbe dem, og de huggede hænder og fødder af dem og hængte dem op ved dammen i hebron; men isjbosjets hoved tog de og jordede i abners grav i hebron.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.