Usted buscó: sa pangalan ni jesus, jesus name (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

sa pangalan ni jesus, jesus name

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

at nang kanilang marinig ito, ay nangapabautismo sila sa pangalan ng panginoong jesus.

Danés

men da de hørte dette, lode de sig døbe til den herres jesu navn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa pangalan ng ating panginoong jesus, nang nangagkakatipon kayo, at ang aking espiritu, na taglay ang kapangyarihan ng ating panginoong jesus,

Danés

at, når i vor herres jesu navn i og min Ånd ere forsamlede, så med vor herres jesu kraft

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinabi sa kaniya ni jesus, magbabangon uli ang iyong kapatid.

Danés

jesus siger til hende: "din broder skal opstå."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sinabi sa kaniya ni jesus, ako na nagsasalita sa iyo ay siya nga.

Danés

jesus siger til hende: "det er mig, jeg, som taler med dig."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at nagsiparoon ang mga alagad, at ginawa ang ayon sa ipinagutos ni jesus sa kanila,

Danés

men disciplene gik hen og gjorde, som jesus befalede dem;

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 33
Calidad:

Tagalo

upang sa pangalan ni jesus ay iluhod ang lahat ng tuhod, ng nangasa langit, at ng nangasa ibabaw ng lupa, at ng nangasa ilalim ng lupa,

Danés

for at i jesu navn hvert knæ skal bøje sig, deres i himmelen og på jorden og under jorden,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tunay na ako ma'y nagisip na dapat akong gumawa ng maraming mga bagay laban sa pangalan ni jesus na taga nazaret.

Danés

jeg selv mente nu også at burde gøre meget imod jesu, nazaræerens navn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinagot sila ni jesus, ngayon baga'y nagsisisampalataya kayo?

Danés

jesus svarede dem: "nu tro i!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

tingnan mo aking tinawag sa pangalan si bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, sa lipi ni juda:

Danés

se, jeg har kaldet bezalel, en søn af hurs søn uri, af judas stamme

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari na ang sinomang tumawag sa pangalan ng panginoon, ay maliligtas.

Danés

og det skal ske, enhver, som påkalder herrens navn, skal frelses."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sinabi nga ni jesus sa labingdalawa, ibig baga ninyong magsialis din naman?

Danés

jesus sagde da til de tolv: "mon også i ville gå bort?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sapagka't, ang lahat na nagsisitawag sa pangalan ng panginoon ay mangaliligtas.

Danés

thi hver den, som påkalder herrens navn, skal blive frelst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung kayo'y magsisihingi ng anoman sa pangalan ko, ay yaon ang aking gagawin.

Danés

dersom i bede om noget i mit navn, vil jeg gøre det.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at si david ay sumampa sa sabi ni gad na kaniyang sinalita sa pangalan ng panginoon.

Danés

og david gik derop, efter det ord gad havde talt i herrens navn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't dahil sa pangalan, ay nangagsiyaon sila na walang kinuhang anoman sa mga gentil.

Danés

thi for navnets skyld ere de dragne ud, uden at tage noget at hedningerne.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang bagay ay naalaman ni mardocheo na siyang nagturo kay esther na reina: at sinaysay ni esther sa hari, sa pangalan ni mardocheo.

Danés

det fik mordokaj at vide og meddelte dronning ester det; og ester sagde det til kongen fra mordokaj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na sinasabi, mapalad ang hari na pumaparito sa pangalan ng panginoon: kapayapaan sa langit, at kaluwalhatian sa kataastaasan.

Danés

"velsignet være kongen, som kommer, i herrens navn! fred i himmelen, og Ære i det højeste!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ang nangasa unahan, at ang nagsisisunod, ay nangagsisigawan, hosanna; mapalad ang pumaparito sa pangalan ng panginoon:

Danés

og de, som gik foran, og de, som fulgte efter, råbte: "hosanna! velsignet være den, som kommer, i herrens navn!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ako'y magpapasalamat sa panginoon, ayon sa kaniyang katuwiran: at aawit ng pagpupuri sa pangalan ng panginoon na kataastaasan.

Danés

ulykken falder ned på hans hoved, hans uret rammer hans egen isse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung kayo'y mapintasan dahil sa pangalan ni cristo, ay mapapalad kayo; sapagka't ang espiritu ng kaluwalhatian at ang espiritu ng dios ay nagpapahingalay sa inyo.

Danés

dersom i hånes for kristi navns skyld, ere i salige; thi herlighedens og guds Ånd hviler over eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,027,310,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo