Usted buscó: sinu sino ang mga tauhan ng alamat ng odyssey (Tagalo - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Danish

Información

Tagalog

sinu sino ang mga tauhan ng alamat ng odyssey

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Danés

Información

Tagalo

kung sino ang pantas ay magbulay sa mga bagay na ito, at kanilang magugunita ang mga kagandahang-loob ng panginoon.

Danés

hvo som er viis, han mærke sig det og lægge sig herrens nåde på sinde!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sino ang mga ito na lumalakad na parang alapaap at parang mga kalapati sa kanilang mga dungawan?

Danés

hvem flyver mon der som skyer, som duer til dueslag?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

oh mga mangmang na taga galacia, sino ang mga nagsigayuma sa inyo, na sa harapan ng inyong mga mata'y si jesucristo, na napako sa krus, ay maliwanag na inihayag?

Danés

o, i uforstandige galatere! hvem har fortryllet eder, i, hvem jesus kristus blev malet for Øje som korsfæstet?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ikaw, panginoon ko na hari, ang mga mata ng buong israel ay nasa iyo, upang iyong saysayin sa kanila kung sino ang uupo sa luklukan ng aking panginoon na hari pagkamatay niya.

Danés

på dig, herre konge, er hele israels Øjne rettet, for at du skal give dem til kende, hvem der skal være din efterfølger og sidde på min herre kongens trone.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang halohalong karamihan na nasa gitna nila ay nahulog sa kasakiman: at ang mga anak ni israel naman ay muling umiyak at nagsabi, sino ang magbibigay sa atin ng karneng makakain?

Danés

men den sammenløbne hob, som fandtes iblandt dem, blev lysten. så tog også israeliterne til at græde igen, og de sagde: "kunde vi dog få kød at spise!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at ang mga eskriba at mga fariseo ay nangagpasimulang mangagkatuwiranan, na nangagsasabi, sino ito na nagsasalita ng mga kapusungan? sino ang makapagpapatawad ng mga kasalanan, kundi ang dios lamang?

Danés

og de skriftkloge og farisæerne begyndte at tænke således ved sig selv: "hvem er denne, som taler gudsbespottelser? hvem kan forlade synder, uden gud alene?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sino ang makatatayo sa harap ng kaniyang pagkagalit? at sino ang makatatahan sa kabangisan ng kaniyang galit? ang kaniyang kapusukan ay sumisigalbong parang apoy, at ang mga malaking bato ay nangatitibag niya.

Danés

hvem kan stå for hans vrede, hvo holder stand mod hans harmglød? hans harme strømmer som ild, og fjeldene styrter for ham.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

dakila ka pa baga sa aming amang abraham, na namatay? at nangamatay ang mga propeta: sino ang ipinalalagay mo sa iyong sarili?

Danés

mon du er større end vor fader abraham, som jo døde? også profeterne døde; hvem gør du dig selv til?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sila'y nangagsalita, na nangagsasabi sa kaniya, sabihin mo sa amin: sa anong kapamahalaan ginagawa mo ang mga bagay na ito? o sino ang nagbigay sa iyo ng kapamahalaang ito?

Danés

og de talte til ham og sagde: "sig os, af hvad magt gør du disse ting, eller hvem er det, som har givet dig denne magt?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sino ang pantas, at siya'y makakaunawa ng mga bagay na ito? at mabait, at kaniyang mangalalaman? sapagka't ang mga daan ng panginoon ay matutuwid, at lalakaran ng mga ganap; nguni't kabubuwalan ng mga mananalangsang.

Danés

hvad skal efraim mere med afguder? jeg hører ham, ser ned til ham. jeg er som en grøn cypres, du får din frugt fra mig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,206,965 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo