Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na pasakop kayo sa isa't isa sa takot kay cristo.
og underordne eder under hverandre i kristi frygt;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mangagbatian ang isa't isa sa inyo ng banal na halik.
hilser hverandre med et helligt kys! alle de hellige hilse eder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nagkakadikit sa isa't isa, na ang hangin ay hindi makaraan sa pagitan sa mga yaon.
når den rejser sig, gyser helte, fra sans og samling går de af skræk.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.
dette befaler jeg eder, at i skulle elske hverandre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaya nga sundin ang mga bagay na makapapayapa, at ang mga bagay na makapagpapatibay sa isa't isa.
derfor, lader os tragte efter det, som tjener til fred og indbyrdes opbyggelse!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.
og de begyndte at spørge hverandre indbyrdes om, hvem af dem det dog kunde være, som skulde gøre dette.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, na mangagibigan tayo sa isa't isa:
thi dette er det budskab, som i have hørt fra begyndelsen, at vi skulle elske hverandre;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa ganito'y mangakikilala ng lahat ng mga tao na kayo ay aking mga alagad, kung kayo'y may pagibig sa isa't isa.
derpå skulle alle kende, at i ere mine disciple, om i have indbyrdes kærlighed."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
loobin nawa ng dios ng pagtitiis at paggiliw, na kayo ay magkaisa ng pagiisip sa isa't isa ayon kay cristo jesus:
men udholdenhedensog trøstens gud give eder at være enige indbyrdes, som kristus jesus vil det,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paanong kayo'y makapananampalataya, kayong nangagtatanggapan sa isa't isa ng kaluwalhatian at hindi ninyo pinaghahanap ang kaluwalhatiang nanggagaling sa tanging dios?
hvorledes kunne i tro,i, som tage Ære af hverandre, og den Ære, som er fra den eneste gud, søge i ikke?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nanaginip kami ng panaginip sa isang gabi, ako at siya: kami ay kapuwa nanaginip ayon sa kapaliwanagan ng panaginip ng isa't isa sa amin.
da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at pinapagsugpong na isa't isa ang limang tabing: at ang ibang limang tabing ay pinapagsugpong na isa't isa.
han syede tæpperne sammen, fem og fem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at magmagandang-loob kayo sa isa't isa, mga mahabagin, na mangagpatawaran kayo sa isa't isa, gaya naman ng pagpapatawad sa inyo ng dios kay cristo.
men vorder velvillige imod hverandre, barmhjertige, tilgivende hverandre, ligesom jo gud har tilgivet eder i kristus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.
og da de gik bort, talte de med hverandre og sagde: "denne mand gør intet, som fortjener død eller lænker."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
datapuwa't tungkol sa pagiibigang kapatid ay hindi ninyo kailangan na kayo'y sulatan ng sinoman: sapagka't kayo rin ay tinuruan ng dios na mangagibigan kayo sa isa't isa;
men om broderkærligheden have i ikke nødig, at jeg skal skrive eder til; thi i ere selv oplærte af gud til at elske hverandre;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't kung tayo'y nagsisilakad sa liwanag, na gaya niyang nasa liwanag, ay may pakikisama tayo sa isa't isa, at nililinis tayo ng dugo ni jesus na kaniyang anak sa lahat ng kasalanan.
men dersom vi vandre i lyset, ligesom han er i lyset, have vi samfund med hverandre,og jesu, hans søns, blod renser os fra al synd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ngayo'y ipinamamanhik ko sa iyo, ginang, na hindi waring sinusulatan kita ng isang bagong utos, kundi niyaong ating tinanggap nang pasimula, na tayo'y mangagibigan sa isa't isa.
og nu beder jeg dig, frue! ikke som om jeg skrev til dig et nyt
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ako naman sa aking sarili ay naniniwalang lubos tungkol sa inyo mga kapatid ko, na kayo naman ay mangapuspos ng kabutihan, pinuspos ng lahat ng kaalaman, na ano pa't makapagpapaalaala naman kayo sa isa't isa.
men også jeg, mine brødre! har selv den forvisning om eder, at i også selv ere fulde af godhed, fyldte med al kundskab, i stand til også at påminde hverandre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nagsisigawang isa't isa, at nagsasabi, banal, banal, banal ang panginoon ng mga hukbo: ang buong lupa ay napuno ng kaniyang kaluwalhatian.
og de råbte til hverandre: "hellig, hellig, hellig er hærskarers herre, al jorden er fuld af hans herlighed!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kung si demetrio nga, at ang mga panday na kasama niya, ay mayroong anomang sakdal laban sa kanino man, ay bukas ang mga hukuman, at may mga proconsul: bayaan ninyong mangagsakdal ang isa't isa.
dersom nu demetrius og hans kunstnere have klage imod nogen, da holdes der tingdage, og der er statholdere; lad dem kalde hinanden for retten!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: