Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
walang nakatatalastas, walang humahanap sa dios;
no hay quien entienda, no hay quien busque a dios
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siya'y humahanap ng balahibo ng tupa at lino, at gumagawang kusa ng kaniyang mga kamay.
busca lana y lino y con gusto teje con sus manos
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang puso ng mabait ay nagtatamo ng kaalaman; at ang pakinig ng pantas ay humahanap ng kaalaman.
el corazón del entendido adquiere conocimiento, y el oído de los sabios busca el conocimiento
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nguni't hindi ko hinahanap ang aking sariling kaluwalhatian: may isang humahanap at humahatol.
yo no busco mi gloria; hay quien la busca y juzga
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gayon din naman, ang kaharian ng langit ay katulad ng isang taong nangangalakal na humahanap ng magagandang perlas:
además, el reino de los cielos es semejante a un comerciante que buscaba perlas finas
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang manglilibak ay humahanap ng karunungan at walang nasusumpungan: nguni't ang kaalaman ay madali sa kaniya na naguunawa.
el burlador busca la sabiduría y no la halla, pero al entendido le es de fácil acceso
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang nagtatakip ng pagsalangsang ay humahanap ng pagibig: nguni't ang nagdadadaldal tungkol sa anoman ay naghihiwalay ng magkakaibigang matalik.
el que cubre la transgresión busca amistad, pero el que divulga el asunto aparta al amigo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't ang bawa't humihingi ay tumatanggap; at ang humahanap ay nakasusumpong; at ang tumutuktok ay binubuksan.
porque todo aquel que pide recibe, y el que busca halla, y al que llama se le abrirá
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pagka ako'y humahanap ng mabuti, ang kasamaan nga ang dumarating: at pagka ako'y naghihintay ng liwanag ay kadiliman ang dumarating.
cuando esperaba el bien, me vino el mal; cuando aguardaba la luz, vino la oscuridad
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datapuwa't ang karumaldumal na espiritu, kung siya'y lumabas sa tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig na humahanap ng kapahingahan, at hindi makasumpong.
cuando el espíritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares secos buscando reposo, y no lo encuentra
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siyang napakadukha sa gayong alay ay pumipili ng isang punong kahoy na hindi malalapok; siya'y humahanap sa ganang kaniya ng isang bihasang manggagawa upang ihandang larawang inanyuan, na hindi makikilos.
el que es pobre para ofrecer tal ofrenda escoge una madera que no se pudra y se busca un escultor experto, para que le haga una imagen que no se tambalee
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.
y ahora, ¡he aquí la mano del señor está contra ti! quedarás ciego por un tiempo sin ver el sol. de repente cayeron sobre él niebla y tinieblas, y andando a tientas, buscaba quien le condujese de la mano
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: