Usted buscó: kawal ng hari in english (Tagalo - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Spanish

Información

Tagalog

kawal ng hari in english

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Español

Información

Tagalo

balahe in english

Español

balahe en ingles

Última actualización: 2022-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ako lang ito in english

Español

tita

Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

lagi mo ako inaaway in english

Español

you always fight me in english

Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang sakit sa dibdib in english

Español

dolor en el pecho en inglés

Última actualización: 2024-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

piropos in english tradusida ± ol spacey

Español

eres lo mujer mas bonita

Última actualización: 2016-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at kinuha sila ni nabuzaradan na punong kawal ng bantay, at dinala sila sa hari sa babilonia sa ribla.

Español

nabuzaradán, capitán de la guardia, los tomó y los llevó ante el rey de babilonia, en ribla

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at sumusunod kay achitophel ay si joiada na anak ni benaias, at si abiathar: at ang pinunong kawal sa hukbo ng hari ay si joab.

Español

después de ajitofel estaban joyada hijo de benaías y abiatar. y joab era el jefe del ejército del rey

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at sinabi ng hari, usisain mo kung kaninong anak ang batang ito.

Español

--¡vive tu alma, oh rey, que no lo sé! el rey dijo: --pregunta, pues, de quién es hijo ese joven

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nguni't iniwan ng punong kawal ng bantay ang mga pinakadukha sa lupain upang maging maguubas at magbubukid.

Español

sin embargo, el capitán de la guardia hizo quedar una parte de la gente más pobre de la tierra, como viñadores y labradores

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

siya'y sa mga anak ni phares, na pinuno sa lahat na punong kawal ng hukbo na ukol sa unang buwan.

Español

Él era de los hijos de fares y estaba al frente de todos los jefes del ejército para el primer mes

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Español

en mi furor yo te di rey, y en mi ira lo quité

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at ang haring roboam ay gumawa ng mga kalasag na tanso na kahalili ng mga yaon, at ipinagkatiwala sa mga kamay ng mga punong kawal ng bantay, na nagsisipagingat ng pintuan ng bahay ng hari.

Español

en lugar de ellos, el rey roboam hizo escudos de bronce y los entregó a la custodia de los jefes de la escolta, que guardaban la entrada de la casa del rey

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang poot ng hari ay gaya ng mga sugo ng kamatayan: nguni't papayapain ng pantas.

Español

la ira del rey es como mensajero de muerte, pero el hombre sabio la apaciguará

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at tinawag niya ang mga tagatanod-pinto; at kanilang sinaysay sa sangbahayan ng hari sa loob.

Español

los porteros lo proclamaron y lo anunciaron dentro de la casa del rey

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios: ang tabak ng hari sa babilonia ay darating sa iyo.

Español

porque así ha dicho el señor jehovah: la espada del rey de babilonia vendrá contra ti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang hari nga ng siria ay nagutos sa tatlong pu't dalawang punong kawal ng kaniyang mga karo, na nagsasabi, huwag kayong magsilaban kahit sa maliit o sa malaki man, liban lamang sa hari sa israel.

Español

ahora bien, el rey de siria había mandado a sus treinta y dos jefes de los carros que tenía, diciendo: "no luchéis contra chico ni contra grande, sino sólo contra el rey de israel.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

nang magkagayo'y naghandog na kusa ang mga prinsipe ng mga sangbahayan ng mga magulang, at ang mga prinsipe ng mga lipi ng israel, at ang mga pinunong kawal ng lilibuhin at ng dadaanin, pati ng mga tagapamahala sa gawain ng hari;

Español

entonces los jefes de las casas paternas, los jefes de las tribus de israel, los jefes de millares y de centenas, y los encargados de las obras del rey hicieron ofrendas voluntarias

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

nang magkagayo'y pinaginhawa ng hari si sadrach, si mesach, at si abed-nego, sa lalawigan ng babilonia.

Español

entonces el rey hizo prosperar a sadrac, a mesac y a abed-nego en la provincia de babilonia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at sabihin ninyo kay amasa, hindi ka ba aking buto at aking laman? hatulan ng dios ako, at lalo na, kung ikaw ay hindi maging palaging punong kawal ng mga hukbo sa harap ko na kahalili ni joab.

Español

asimismo, diréis a amasa: '¿no eres tú hueso mío y carne mía? así me haga dios y aun me añada, si no has de ser jefe del ejército delante de mí, de ahora en adelante, en lugar de joab.'

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

at si salomon ay nagsalita sa buong israel, sa mga pinunong kawal ng lilibuhin at dadaanin, at sa mga hukom, at sa bawa't prinsipe sa buong israel, na mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang.

Español

entonces salomón habló a todo israel: a los jefes de millares y de centenas, a los jueces y a todos los dirigentes de todo israel, jefes de las casas paternas

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,804,683 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo