Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pagpalain ninyo ang mga sa inyo'y nagsisiusig; pagpalain ninyo, at huwag ninyong sumpain.
bendecid a los que os persiguen; bendecid y no maldigáis
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gaano karami ang mga kaarawan ng iyong lingkod? kailan ka gagawa ng kahatulan sa kanila na nagsisiusig sa akin?
¿cuántos son los días de tu siervo? ¿cuándo harás juicio contra los que me persiguen
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang aking mga kapanahunan ay nasa iyong kamay: iligtas mo ako sa kamay ng aking mga kaaway, at sa mga nagsisiusig sa akin.
en tus manos están mis tiempos." líbrame de la mano de mis enemigos y de mis perseguidores
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mangahiya nawa sila, at madala sa kasiraang puri ang nagsisiusig sa aking kaluluwa: mangapabalik sila, at mangalito silang nagsisikatha ng aking kapahamakan.
sean avergonzados y afrentados los que buscan mi vida; vuelvan atrás y sean humillados los que planean hacerme daño
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datapuwa't sinasabi ko sa inyo, ibigin ninyo ang inyong mga kaaway, at idalangin ninyo ang sa inyo'y nagsisiusig;
pero yo os digo: amad a vuestros enemigos, y orad por los que os persiguen
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at si sedechias na hari sa juda at ang kaniyang mga prinsipe ay ibibigay ko sa kamay ng kanilang mga kaaway, at sa kamay ng nagsisiusig ng kanilang buhay at sa kamay ng hukbo ng hari sa babilonia, na umahon mula sa inyo.
y a sedequías rey de judá y a sus oficiales entregaré en mano de sus enemigos, en mano de los que buscan sus vidas y en mano del ejército del rey de babilonia, quienes se han retirado de vosotros
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
akin ngang ibibigay sila sa kamay ng kanilang mga kaaway, at sa kamay ng nagsisiusig ng kanilang buhay, at ang kanilang mga bangkay ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa.
los entregaré en mano de sus enemigos y en mano de los que buscan sus vidas; y sus cadáveres servirán de comida a las aves del cielo y a los animales de la tierra
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sila'y mangapahiya nawa at mangatulig na magkakasama na nagsisiusig ng aking kaluluwa upang ipahamak: sila nawa'y mangapaurong at mangadala sa kasiraang puri na nangalulugod sa aking kapahamakan.
sean avergonzados y humillados a una los que buscan mi vida para cortarla
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at aking ibibigay sila sa kamay ng nagsisiusig ng kanilang mga buhay, at sa kamay ni nabucodonosor na hari sa babilonia, at sa kamay ng kaniyang mga lingkod; at pagkatapos ay tatahanan na gaya ng mga araw nang una, sabi ng panginoon.
y los entregaré en mano de los que buscan sus vidas; en mano de nabucodonosor, rey de babilonia, y en mano de sus servidores. pero después egipto será habitada como en los días pasados, dice jehovah
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at pakakanin ko sila ng laman ng kanilang mga anak na lalake at ang laman ng kanilang mga anak na babae; at kakain bawa't isa sa kanila ng laman ng kaniyang kaibigan, sa pagkakulong at sa kagipitan, na igigipit sa kanila ng kanilang mga kaaway, at ng nagsisiusig ng kanilang buhay.
les haré comer la carne de sus hijos y la carne de sus hijas. en el asedio y en la angustia con que les angustiarán sus enemigos y los que buscan sus vidas, cada uno comerá la carne de su prójimo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: