Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mga wala kayong kuwenta
hehehe simplemente no lo hacen así que spanyol
Última actualización: 2013-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
narito, akong si pablo ay nagsasabi sa inyo, na, kung inyong tinatanggap ang pagtutuli, ay wala kayong mapapakinabang na anoman kay cristo.
he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mangagingat kayo na huwag magsigawa ng katuwiran sa harap ng mga tao, upang kanilang makita: sa ibang paraan ay wala kayong ganti ng inyong ama na nasa langit.
"guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos por ellos. de lo contrario, no tendréis recompensa de vuestro padre que está en los cielos
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ingatan nga ninyong mabuti ang inyong sarili; sapagka't wala kayong nakitang anomang anyo nang araw na magsalita ang panginoon sa inyo sa horeb mula sa gitna ng apoy:
"por tanto, tened mucho cuidado de vosotros mismos, pues ninguna imagen visteis el día que jehovah os habló en horeb de en medio del fuego
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sinabi nga sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, maliban nang inyong kanin ang laman ng anak ng tao at inumin ang kaniyang dugo, ay wala kayong buhay sa inyong sarili.
y jesús les dijo: --de cierto, de cierto os digo que si no coméis la carne del hijo del hombre y bebéis su sangre, no tenéis vida en vosotros
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at nang matalastas ni jesus ay sinabi, oh kayong kakaunti ang pananampalataya, bakit kayo'y nangagbubulaybulay sa inyong sarili, sapagka't wala kayong tinapay?
pero como jesús lo entendió, les dijo: --¿por qué discutís entre vosotros que no tenéis pan, hombres de poca fe
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid, na kayo'y mangagsitulad sa akin, sapagka't ako'y katulad din ninyo. wala kayong ginawa sa aking anomang kasamaan.
os ruego, hermanos, que os hagáis como yo, ya que yo me hice como vosotros. no me habéis hecho ningún agravio
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ang panginoo'y nagsalita sa inyo mula sa gitna ng apoy; inyong narinig ang tinig ng mga salita, nguni't wala kayong anyong nakita; ang inyo lamang narinig ay isang tinig.
entonces jehovah os habló de en medio del fuego. vosotros oísteis el sonido de sus palabras, pero aparte de oír su voz, no visteis ninguna imagen
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at pagkahalata nito ni jesus ay sinabi sa kanila, bakit nangagbubulaybulay kayo, sapagka't wala kayong tinapay? hindi pa baga ninyo napaghahalata, ni napaguunawa man? nangagmatigas na baga ang inyong puso?
como jesús lo entendió, les dijo: --¿por qué discutís? ¿porque no tenéis pan? ¿todavía no entendéis ni comprendéis? ¿tenéis endurecido vuestro corazón
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako ang puno ng ubas, kayo ang mga sanga: ang nananatili sa akin, at ako'y sa kaniya, ay siyang nagbubunga ng marami: sapagka't kung kayo'y hiwalay sa akin ay wala kayong magagawa.
yo soy la vid, vosotros las ramas. el que permanece en mí y yo en él, éste lleva mucho fruto. pero separados de mí, nada podéis hacer
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: