Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.
ei polta sinua aurinko päivällä, eikä kuu yöllä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng araw, at sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng buwan,
kalleimmalla, minkä aurinko antaa, kalleimmalla, minkä kuun vaiheet tuottavat,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
purihin ninyo siya, araw at buwan: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bituing maliwanag.
ylistäkää häntä, aurinko ja kuu, ylistäkää häntä, kaikki kirkkaat tähdet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa pagtatakip silim, sa kinagabihan ng araw, sa kalahatian ng gabi, at sa kadiliman.
päivän illaksi hämärtyessä, yön aikana, pimeässä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at pagsikat ng araw ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.
mutta auringon noustua ne paahtuivat, ja kun niillä ei ollut juurta, niin ne kuivettuivat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ng araw ring yaon ay nagutos si faraon sa mga tagapagpaatag sa bayan at sa kanilang mga puno, na sinasabi,
ja farao antoi sinä päivänä käskyn kansan työnteettäjille ja päällysmiehille, sanoen:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nakita ko rin ang karunungan sa ilalim ng araw, sa ganitong anyo, at naging tila dakila sa akin:
tämänkin minä tulin näkemään viisaudeksi auringon alla, ja se oli minusta suuri:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangyari ng araw na magsalita ang panginoon kay moises sa lupain ng egipto,
ja niihin aikoihin, kun herra puhui moosekselle egyptin maassa,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,
auringon noususta sen laskuun saakka olkoon herran nimi ylistetty.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aking nakita ang lahat na gawa, na nagawa sa ilalim ng araw; at, narito, lahat ay walang kabuluhan at nauuwi sa wala.
minä katselin kaikkia tekoja, mitä tehdään auringon alla, ja katso, se on kaikki turhuutta ja tuulen tavoittelua.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bayan ay hindi nangangailangan ng araw, o ng buwan man, upang lumiwanag sa kaniya: sapagka't nililiwanagan ng kaluwalhatian ng dios, at ang ilaw doon ay ang cordero.
eikä kaupunki tarvitse valoksensa aurinkoa eikä kuuta; sillä jumalan kirkkaus valaisee sen, ja sen lamppu on karitsa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at humihip ang ikaapat na anghel, at nasugatan ang ikatlong bahagi ng araw, at ang ikatlong bahagi ng buwan, at ang ikatlong bahagi ng bituin; upang magdilim ang ikatlong bahagi nila, at upang ang ikatlong bahagi ng maghapon ay huwag lumiwanag, at gayon din naman ang gabi.
ja neljäs enkeli puhalsi pasunaan; niin kolmas osa auringosta ja kolmas osa kuusta ja kolmas osa tähdistä lyötiin vitsauksella, niin että kolmas osa niistä pimeni ja päivä kolmannelta osaltaan oli valoton, ja niin myös yö.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.
taas minä näin turhuuden auringon alla:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa ikatlong buwan, pagkatapos na ang mga anak ni israel ay makaalis sa lupain ng egipto, ay dumating sila ng araw ding yaon sa ilang ng sinai.
kolmantena kuukautena siitä, kun israelilaiset olivat lähteneet egyptin maasta, juuri samana kuukauden päivänä, he tulivat siinain erämaahan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ganito ang sabi ng panginoon, na nagbibigay ng araw na sumisikat na pinakaliwanag sa araw, at ng mga ayos ng buwan at ng mga bituin na pinakaliwanag sa gabi, na nagpapakilos sa dagat, na humugong ang mga alon niyaon; ang panginoon ng mga hukbo ay siyang kaniyang pangalan:
näin sanoo herra, joka on pannut auringon valaisemaan päivää, kuun ja tähdet lakiensa mukaan valaisemaan yötä, hän, joka liikuttaa meren, niin että sen aallot pauhaavat - herra sebaot on hänen nimensä:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kung ang isang tao ay mamatay, mabubuhay pa ba siya? lahat ng araw ng aking pakikipagbaka ay maghihintay ako, hanggang sa dumating ang pagbabago.
kun mies kuolee, virkoaako hän jälleen henkiin? minä vartoaisin kaikki sotapalvelukseni päivät, kunnes pääsyvuoroni joutuisi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
datapuwa't palibhasa'y mga anak tayo ng araw, mangagpigil tayo, na isuot ang baluti ng pananampalataya at ng pagibig; at ang maging turbante ay ang pagasa ng kaligtasan.
mutta me, jotka olemme päivän lapsia, olkaamme raittiit, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypärinämme pelastuksen toivo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yaong nangyari ay siyang mangyayari; at yaong nagawa ay siyang magagawa: at walang bagong bagay sa ilalim ng araw.
mitä on ollut, sitä vastakin on; ja mitä on tapahtunut, sitä vastakin tapahtuu. ei ole mitään uutta auringon alla.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
narito, aking ipauurong ang anino sa mga baytang, ng sangpung baytang, na aninong pinababa sa mga baytang ni ahaz sa pamamagitan ng araw, sa gayo'y umurong ang araw ng sangpung baytang sa mga baytang na binabaan.
katso, minä annan aurinkokellon varjon siirtyä takaisin kymmenen astetta, jotka se jo on auringon mukana laskeutunut aahaan aurinkokellossa.`" ja aurinko siirtyi aurinkokellossa takaisin kymmenen astetta, jotka se jo oli laskeutunut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pag ako'y nahihiga, aking sinasabi, kailan ako babangon at nakadaan na ang gabi? at ako'y puspos ng pagkabalisa hanggang sa pagbubukang liwayway ng araw.
maata mennessäni minä ajattelen: milloinka saan nousta? ilta venyy, ja minä kyllästyn kääntelehtiessäni aamuhämärään asti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: