Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ano ang kahulugan ng pamukod
what is the meaning of the pamuklod
Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ang pang-abay
what is an adverb
Última actualización: 2016-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yamang maraming bagay na nangagdaragdag ng walang kabuluhan, ano ang lalong ikinaigi ng tao?
sillä niin on: puheen paljous enentää turhuutta. mitä etua on ihmisellä siitä?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
Älkää sentähden olko mielettömät, vaan ymmärtäkää, mikä herran tahto on.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
niin hiskia sanoi: "mikä on merkkinä siitä, että minä voin mennä herran temppeliin?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,
ja mikä hänen voimansa ylenpalttinen suuruus meitä kohtaan, jotka uskomme - sen hänen väkevyytensä voiman vaikutuksen mukaan,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?
kun pietari hänet näki, sanoi hän jeesukselle: "herra, kuinka sitten tämän käy?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.
ja he pitivät mielessään sen sanan ja tutkistelivat keskenään, mitä kuolleista nouseminen oli.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
kuinka voisi ihminen olla puhdas, kuinka vaimosta syntynyt olla vanhurskas!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.
miten teistä on?" he vastasivat sanoen: "hän on vikapää kuolemaan".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
jumalattomain tie on kuin pimeys: eivät he tiedä, mihin kompastuvat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.
sitten absalom sanoi ahitofelille: "antakaa nyt neuvo, mitä meidän on tehtävä".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
suola on hyvä; mutta jos suolakin käy mauttomaksi, millä se saadaan suolaiseksi?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?
voi sitä, joka sanoo isälleen: "mitä sinä kelpaat siittämään?" ja äidilleen: "mitä sinä kelpaat synnyttämään?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?
mitä siis sanon? ettäkö epäjumalanuhri on jotakin, tai että epäjumala on jotakin?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.
minkäkaltainen maallinen oli, senkaltaisia ovat myös maalliset; ja minkäkaltainen taivaallinen on, senkaltaisia ovat myös taivaalliset.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nang magkagayo'y ako'y sumagot at sinabi ko sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito, panginoon ko?
minä lausuin ja sanoin enkelille, joka puhutteli minua: "mitä nämä ovat, herra?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pakinggan ninyo, ninyong nangasa malayo, kung ano ang aking ginawa; at kilalanin ninyo, na nangasa malapit, ang aking kapangyarihan.
kuulkaa, te kaukaiset, mitä minä olen tehnyt; te lähelläolevat, tuntekaa minun voimani.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ito'y sinabi niya upang siya'y subukin: sapagka't nalalaman niya sa kaniyang sarili kung ano ang kaniyang gagawin.
mutta sen hän sanoi koetellakseen häntä, sillä itse hän tiesi, mitä aikoi tehdä.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaya huwag kayong mangabalisa, na mangagsabi, ano ang aming kakanin? o, ano ang aming iinumin? o, ano ang aming daramtin?
Älkää siis murehtiko sanoen: `mitä me syömme?` tahi: `mitä me juomme?` tahi: `millä me itsemme vaatetamme?`
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: