Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bawal na version
estetty versio
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bawal na pangalan ng pakete sa linya %d: %.250s
laitoin paketin nimi rivillä %d: %.250s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tinatanggihang hipuin ng aking kaluluwa; mga karumaldumal na pagkain sa akin.
sieluni ei tahdo koskea sellaiseen, se on minulle kuin saastainen ruoka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iyong pinagputolputol ang mga ulo ng leviatan, ibinigay mo siya na pagkain sa bayan na tumatahan sa ilang.
sinä ruhjoit rikki leviatanin päät, sinä annoit hänet ruuaksi erämaan eläinten laumalle.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at magbaon ka ng lahat na pagkain na kinakain, at imbakin mo sa iyo; at magiging pagkain mo at nila.
ja hanki itsellesi kaikkinaista ravintoa, syötäväksi kelpaavaa, ja kokoa sitä talteesi, että se olisi ruuaksi sinulle ja heille."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
naghahanda ng kaniyang pagkain sa taginit, at pinipisan ang kaniyang pagkain sa pagaani.
se kuitenkin hankkii leipänsä kesällä ja kokoaa varastoon ruokansa elonaikana.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
huwag kang mapagnais ng kaniyang mga masarap na pagkain; yamang mga marayang pagkain.
Älä himoitse hänen herkkujansa, sillä ne ovat petollisia ruokia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lahat ng ito ay nangaghihintay sa iyo, upang iyong mabigyan sila ng kanilang pagkain sa ukol na kapanahunan.
ne kaikki odottavat sinua, että antaisit heille ruuan ajallansa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga bangkay ng iyong mga lingkod ay ibinigay nila na pagkain sa mga ibon sa himpapawid, ang laman ng iyong mga banal ay sa mga hayop sa lupa.
he antoivat sinun palvelijaisi ruumiit taivaan linnuille ruuaksi, maan pedoille sinun hurskaittesi lihan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
huwag mong kanin ang tinapay niya na may masamang mata, ni nasain mo man ang kaniyang mga masarap na pagkain:
Älä syö pahansuovan leipää äläkä himoitse hänen herkkujansa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinabi rin niya sa kaniya, mayroon din naman kaming saganang dayami at pagkain sa hayop, at dakong matutuluyan.
ja hän sanoi hänelle vielä: "meillä on runsaasti olkia ja rehua; myöskin yösijaa on meillä antaa".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
oo, silang nagsisikain ng kaniyang masarap na pagkain ay siyang magpapahamak sa kaniya, at ang kaniyang hukbo ay mapapalis; at marami ay mabubuwal na patay.
ja ne, jotka syövät hänen pöydästään, tuhoavat hänet, ja hänen sotajoukkonsa huuhdotaan pois, ja on paljon kaatuneita ja haavoitettuja.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at nangyari, na nang nakaupo siya sa pagkain sa bahay, narito, ang maraming maniningil ng buwis at mga makasalanan ay nagsirating at nagsiupong kasalo ni jesus at ng kaniyang mga alagad.
ja kun hän aterioi hänen kodissaan, niin katso, tuli monta publikaania ja syntistä, ja he aterioivat jeesuksen ja hänen opetuslastensa kanssa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga kamay ng mga mahabaging babae ay nangagluto ng kanilang sariling mga anak; mga naging kanilang pagkain sa pagkapahamak ng anak na babae ng aking bayan.
armeliaat vaimot keittivät omin käsin lapsiansa: ne tulivat heille ruuaksi tyttären, minun kansani, sortuessa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at igawa mo ako ng masarap na pagkain, na aking ibig, at dalhin mo rito sa akin, upang ako'y kumain; upang ikaw ay basbasan ko bago ako mamatay.
ja laita minulle herkkuruoka, minun mieliruokani, ja tuo se syödäkseni, että minä siunaisin sinut, ennenkuin kuolen."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at sinabi ng panginoon, sino nga baga ang katiwalang tapat at matalino, na pagkakatiwalaan ng kaniyang panginoon ng kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng kanilang bahagi na pagkain sa kapanahunan?
ja herra sanoi: "kuka siis on se uskollinen ja ymmärtäväinen huoneenhaltija, jonka hänen herransa asettaa pitämään huolta hänen palvelusväestään, antamaan heille ajallaan heidän ruokaosansa?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
%b%s%b ay hindi ma a-upgraded sa bawal na salin %b%s%b.
pakettia %b%s%b ei päivitetä estettyyn versioon %b%s%b.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pagbibilhan mo ako ng pagkain sa salapi, upang makakain ako, at bibigyan mo ako ng tubig sa salapi, upang makainom ako; paraanin mo lamang ako ng aking mga paa;
anna minun rahalla ostaa ruokaa syödäkseni ja anna minulle rahalla vettä juodakseni; salli vain minun jalkaisin kulkea maasi kautta -
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at siya ma'y gumawa ng masarap na pagkain, at dinala niya sa kaniyang ama; at sinabi niya sa kaniyang ama, bumangon ang ama ko, at kumain ng usa ng kaniyang anak, upang basbasan ako ng iyong kaluluwa.
ja hänkin laittoi herkkuruuan, vei sen isälleen ja sanoi isälleen: "nouse, isäni, ja syö poikasi riistaa, siunataksesi minut".
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at ang bunga sa sabbath ng lupain ay magiging pagkain sa inyo; sa iyo, at sa iyong aliping lalake at babae, at sa iyong aliping upahan, at sa taga ibang bayan na nakikipamayan sa iyo;
mutta mitä itsestänsä kasvaa maan levätessä, olkoon teille ruuaksi, sinulle itsellesi, sinun palvelijallesi ja palvelijattarellesi, päiväpalkkalaisellesi ja loisellesi, jotka luonasi asuvat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: