Usted buscó: kasalungat na salita ng napadpad (Tagalo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Finnish

Información

Tagalog

kasalungat na salita ng napadpad

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Finés

Información

Tagalo

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Finés

ennustus, herran sana israelille, malakian kautta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

datapuwa't lumago ang salita ng dios at dumami.

Finés

mutta jumalan sana menestyi ja levisi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na nagsasabi,

Finés

niin minulle tuli tämä herran sana:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Tagalo

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Finés

ja minulle tuli tämä herran sana:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Tagalo

oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.

Finés

maa, maa, maa! kuule herran sana!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang mga salita ng mangangaral, na anak ni david, hari sa jerusalem.

Finés

saarnaajan sanat, daavidin pojan, joka oli kuninkaana jerusalemissa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.

Finés

saarnaaja koki löytää kelvollisia sanoja, oikeassa mielessä kirjoitettuja, totuuden sanoja.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

Finés

hän taivutti hänet paljolla houkuttelullaan, vietteli liukkailla huulillansa:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bukod dito'y ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Finés

ja minulle tuli tämä herran sana:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Tagalo

at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,

Finés

kun miika, gemarjan, saafanin pojan, poika, oli kuullut kaikki herran sanat kirjasta,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y dumating ang salita ng panginoon sa propeta jeremias, na nagsasabi,

Finés

silloin tuli profeetta jeremialle tämä herran sana:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.

Finés

syömäsi palan sinä olet oksentava, ja suloiset sanasi sinä tuhlasit turhaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Finés

en saata olla puhumatta sen jäsenistä, en sen voimasta ja sorjasta rakenteesta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.

Finés

heille miika ilmoitti kaikki sanat, jotka hän oli kuullut baarukin lukevan kirjasta kansan kuullen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

Finés

paljas, paljastettu on sinun jousesi: valat, vitsat, sana. sela. virroilla sinä halkaiset maan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.

Finés

katsokaa, minä viivyn kahlauspaikoissa erämaassa, kunnes teiltä tulee sana minun tiedokseni."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;

Finés

sillä jos enkelien kautta puhuttu sana pysyi lujana, ja jokainen rikkomus ja tottelemattomuus sai oikeudenmukaisen palkkansa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na siyang nangaghasa ng kanilang dila na parang tabak, at pinahilagpos ang kanilang mga palaso, sa makatuwid baga'y ang masasakit na salita:

Finés

kätke minut pahain seuralta, väärintekijäin riehuvalta joukolta,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang hula na salita ng panginoon laban sa lupain ng hadrach, at damasco ang magiging pahingahang dako niyaon, (sapagka't ang mata ng tao at ang lahat ng mga lipi ng israel ay nasa panginoon);

Finés

ennustus, herran sana, hadrakin maata vastaan, ja damaskoon se laskeutuu. sillä herran silmä katsoo ihmisiä, kaikkia israelin sukukuntia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon, narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa dakong ito, at sa mga tagarito, sa makatuwid baga'y lahat na salita ng aklat na nabasa ng hari sa juda:

Finés

`näin sanoo herra: katso, minä annan tätä paikkaa ja sen asukkaita kohdata onnettomuuden, kaiken, mitä sanotaan siinä kirjassa, jonka juudan kuningas on lukenut,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,567,195 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo