Usted buscó: patawad sa ginawa sa iyo ng aking kaibigan (Tagalo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Finnish

Información

Tagalog

patawad sa ginawa sa iyo ng aking kaibigan

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Finés

Información

Tagalo

alalahanin mo ang ginawa sa iyo ng amalec sa daan nang ikaw ay lumabas sa egipto;

Finés

muista, mitä amalek teki sinulle matkalla, kun olit lähtenyt egyptistä,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi niya, ipinamamanhik ko nga sa iyo, ama, na suguin mo siya sa bahay ng aking ama;

Finés

hän sanoi: `niin minä siis rukoilen sinua, isä, että lähetät hänet isäni taloon

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.

Finés

Älä tee itsellesi valettuja jumalankuvia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

dahil sa karahasan na ginawa sa iyong kapatid na jacob ay kahihiyan ang tatakip sa iyo, at ikaw ay mahihiwalay magpakailan man.

Finés

väkivallan tähden veljeäsi jaakobia kohtaan peittää sinut häpeä, ja sinut hävitetään ikiajoiksi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y magpapasalamat sa iyo ng aking buong puso: sa harap ng mga dios ay aawit ako ng mga pagpuri sa iyo.

Finés

daavidin virsi. minä kiitän sinua kaikesta sydämestäni, veisaan sinun kiitostasi jumalien edessä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaya't iniuutos ko sa iyo, na sinasabi, maghihiwalay ka para sa iyo ng tatlong bayan.

Finés

sentähden minä käsken sinua sanoen: `erota itsellesi kolme kaupunkia`.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

bawa't lalake ay magbibigay ng kaniyang kaya, ayon sa pagpapala na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Finés

kukin tuokoon lahjana sen, minkä voi, sen siunauksen mukaan, minkä herra, sinun jumalasi, on sinulle antanut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sumagot si jesus, sinasabi mo baga ito sa iyong sarili, o sinabi sa iyo ng mga iba tungkol sa akin?

Finés

jeesus vastasi hänelle: "itsestäsikö sen sanot, vai ovatko muut sen sinulle minusta sanoneet?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

oh pagkadakila ng iyong kabutihan, na iyong iningatan para sa kanila na nangatatakot sa iyo, na iyong ginawa sa kanila na nagsisipagkanlong sa iyo, sa harap ng mga anak ng mga tao!

Finés

mykistykööt valheen huulet, jotka puhuvat vanhurskasta vastaan röyhkeästi, ylpeästi ja ylenkatseellisesti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

alalahanin mo ako, oh aking dios, tungkol dito, at huwag mong pawiin ang aking mga mabuting gawa na aking ginawa sa ikabubuti ng bahay ng aking dios, at sa pagganap ng kaugaliang paglilingkod doon.

Finés

muista tämän tähden minua, jumalani, äläkä pyyhi pois minun hurskaita tekojani, jotka minä olen tehnyt jumalani temppelin ja siinä toimitettavan palveluksen hyväksi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

hindi mo maihahain ang paskua sa loob ng alin man sa iyong mga pintuang-daan, na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios:

Finés

sinä et saa teurastaa pääsiäisuhria niiden kaupunkiesi porttien sisäpuolella, jotka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narito, hindi ka tatakutin ng aking kakilabutan, ni ang aking kalakhan man ay magiging mabigat sa iyo.

Finés

katso, ei käy minusta kauhu, joka sinut peljästyttää, eikä minun painoni ole raskaana ylläsi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

susundin mo ang tunay na katuwidtuwiran, upang mabuhay ka at manahin mo ang lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Finés

vanhurskautta, ainoastaan vanhurskautta harrasta, että eläisit ja ottaisit omaksesi sen maan, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ano pa ang masasabi ni david sa iyo, tungkol sa karangalang ginawa sa iyong lingkod? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod.

Finés

mitä daavid enää sinulle puhuisi kunniasta, jota olet osoittanut palvelijallesi? sinähän tunnet palvelijasi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

na ikaw ay nagtayo para sa iyo ng isang matayog na dako, at gumawa ka para sa iyo ng mataas na dako sa bawa't lansangan.

Finés

sinä rakensit itsellesi korokkeita ja teit itsellesi kumpuja kaikille toreille;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako'y magpapasalamat sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bayan: ako'y aawit sa iyo ng mga pagpuri sa gitna ng mga bansa.

Finés

heräjä, minun sieluni; heräjä, harppu ja kannel. minä tahdon herättää aamuruskon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

isang tunay at tapat na takalan magkakaroon ka; isang tunay at tapat na takalan magkakaroon ka: upang ang iyong mga araw ay tumagal sa ibabaw ng lupaing ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

Finés

olkoon sinulla täydet ja oikeat punnukset; olkoon sinulla täysi ja oikea eefa-mitta, että eläisit kauan siinä maassa, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

palilitawin sa iyo ng panginoon mong dios ang isang propeta sa gitna mo, sa iyong mga kapatid, na gaya ko; sa kaniya kayo makikinig;

Finés

sinun keskuudestasi, veljiesi joukosta, herra, sinun jumalasi, herättää sinulle profeetan, minun kaltaiseni; häntä kuulkaa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kung magkaroon sa iyo ng sinomang lalake, na hindi malinis dahil sa anomang nangyari sa kaniya ng kinagabihan, ay lalabas nga sa kampamento, hindi siya papasok sa kampamento:

Finés

jos sinun keskuudessasi on joku, joka ei ole puhdas sen johdosta, mitä hänelle yöllä on tapahtunut, menköön hän leirin ulkopuolelle; hän älköön tulko leiriin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sila'y iyong papapasukin, at sila'y iyong itatayo sa bundok na iyong pamana, sa dako, oh panginoon, na iyong ginawa sa iyo, upang iyong tahanan, sa santuario, oh panginoon, na itinatag ng iyong mga kamay.

Finés

sinä viet heidät perille ja istutat heidät vuorelle, joka on sinun perintöosasi, paikkaan, jonka sinä, herra, olet asunnoksesi valmistanut, pyhäkköösi, herra, jonka sinun kätesi ovat tehneet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,761,723 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo