Usted buscó: ramdam ko na tinatago mo ako sa pamilya mo (Tagalo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Finnish

Información

Tagalog

ramdam ko na tinatago mo ako sa pamilya mo

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Finés

Información

Tagalo

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Finés

jumalani, pelasta minut vihollisistani, suojele minua niiltä, jotka nousevat minua vastaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa aba ko, na nakikipamayan sa mesech, na tumatahan ako sa mga tolda sa kedar!

Finés

voi minua, että minun täytyy oleskella muukalaisena mesekissä, asua keedarin majojen keskellä!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako sa lahat ng aking mga pagsalangsang: huwag mo akong gawing katuyaan ng hangal.

Finés

ja nyt, mitä minä odotan, herra? sinuun minä panen toivoni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.

Finés

vapahda minun sieluni miekasta, minun ainokaiseni koirain kynsistä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako, oh panginoon, sa aking mga kaaway: tumatakas ako sa iyo upang ikubli mo ako.

Finés

pelasta minut vihollisistani, herra. sinun tykösi minä pyrin suojaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sinong makasisiyasat ng kaniyang mga kamalian? paliwanagan mo ako sa mga kubling kamalian.

Finés

myös sinun palvelijasi ottaa niistä vaarin, niiden noudattamisesta on suuri palkka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ako ba'y isang dagat, o isang malaking hayop dagat, na pinababantayan mo ako sa isang bantay?

Finés

olenko minä meri tai lohikäärme, että asetat vartioston minua vastaan?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako sa silo na kanilang inilagay na ukol sa akin, at sa mga silo ng mga manggagawa ng kasamaan.

Finés

varjele minua niiden pauloista, jotka minua pyydystävät, väärintekijäin ansoista.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:

Finés

veisuunjohtajalle; daavidin virsi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.

Finés

katso, minä ikävöitsen sinun asetuksiasi; virvoita minua vanhurskaudellasi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang aking kalakasan ay natuyo na parang bibinga; at ang aking dila ay dumidikit sa aking ngalangala; at dinala mo ako sa alabok ng kamatayan.

Finés

niinkuin vesi minä olen maahan vuodatettu; kaikki minun luuni ovat irti toisistansa; minun sydämeni on niinkuin vaha, se on sulanut minun rinnassani.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sapagka't siya'y hindi tao, na gaya ko, na sasagot ako sa kaniya, na tayo'y pumasok kapuwa sa kahatulan,

Finés

sillä ei ole hän ihminen niinkuin minä, voidakseni vastata hänelle ja käydäksemme oikeutta keskenämme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sumagot sa kaniya si pedro, at nagsabi, panginoon, kung ikaw nga, ay papariyanin mo ako sa iyo sa ibabaw ng tubig.

Finés

pietari vastasi hänelle ja sanoi: "jos se olet sinä, herra, niin käske minun tulla tykösi vettä myöten".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

hatulan mo ako, oh dios, at ipagsanggalang mo ang aking usap laban sa masamang bansa: oh iligtas mo ako sa magdaraya at hindi ganap na tao.

Finés

auta minut oikeuteeni, jumala, ja aja minun asiani armotonta kansaa vastaan. päästä minut kavaloista ja vääristä ihmisistä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iniligtas mo ako sa mga pakikipagtalo sa bayan; iyong ginawa ako na pangulo ng mga bansa: isang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

Finés

minä survon heidät tomuksi tuuleen, viskaan heidät niinkuin loan kadulle.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

Finés

sinä pelastat minut kansani riidoista, sinä varjelet minua, niin että tulen pakanain pääksi; kansat, joita minä en tunne, palvelevat minua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at kaniyang sinabi, pagpalain mo ako; sapagka't inilagay mo ako sa lupaing timugan, ay bigyan mo rin ako ng mga bukal ng tubig. at ibinigay niya sa kaniya ang mga bukal sa itaas at ang mga bukal sa ibaba.

Finés

niin hän vastasi: "anna minulle jäähyväislahja, sillä sinä olet naittanut minut kuivaan maahan; anna siis minulle vesilähteitä". silloin hän antoi hänelle ylälähteet ja alalähteet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sinabi ni david sa kaniya, ilulusong mo ba ako sa pulutong na ito? at kaniyang sinabi, ipanumpa mo sa akin ang dios, hindi mo ako papatayin, o ibibigay man sa mga kamay ng aking panginoon, at aking ilulusong ka sa pulutong na ito.

Finés

daavid sanoi hänelle: "vietkö minut tuon rosvojoukon luo?" hän vastasi: "vanno minulle jumalan kautta, ettet surmaa minua etkä luovuta minua herrani käsiin, niin minä vien sinut sen rosvojoukon luo".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

oh panginoon, talastas mo; iyong alalahanin ako, at dalawin mo ako, at ipanghiganti mo ako sa mga manguusig sa akin; huwag mo akong kunin sa iyong pagtitiis: talastasin mo na dahil sa iyo ay nagtiis ako ng kakutyaan.

Finés

herra, sinä sen tiedät. muista minua ja pidä minusta huoli ja kosta puolestani minun vainoojilleni; älä tempaa minua pois, sinä, joka olet pitkämielinen. huomaa, kuinka minä kannan häväistystä sinun tähtesi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at mangyayari, na bawa't isa na naiwan sa iyong sangbahayan, ay paroroon at yuyukod sa kaniya dahil sa isang putol na pilak at sa isang putol na tinapay, at magsasabi, isinasamo ko sa iyong ilagay mo ako sa isa sa mga katungkulang pagkasaserdote, upang makakain ako ng isang subong tinapay.

Finés

ja jokainen, joka jää jäljelle sinun suvustasi, on tuleva kumartamaan häntä saadaksensa hopearahan ja leipäkakun ja sanovat: `päästä minutkin johonkin papintehtävään, että saisin palan leipää syödäkseni`."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,787,941 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo