Usted buscó: sa wakas tapos na ako sa mga libro (Tagalo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Tagalog

Finnish

Información

Tagalog

sa wakas tapos na ako sa mga libro

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Finés

Información

Tagalo

at para maka uwi na ako sa manila

Finés

Última actualización: 2023-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

sa aba ko, na nakikipamayan sa mesech, na tumatahan ako sa mga tolda sa kedar!

Finés

voi minua, että minun täytyy oleskella muukalaisena mesekissä, asua keedarin majojen keskellä!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

may kasamaan na nakita ako sa ilalim ng araw, at mabigat sa mga tao:

Finés

on onnettomuus tämäkin, jonka olen nähnyt auringon alla ja joka raskaasti painaa ihmistä:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.

Finés

jumala jättää minut poikaheittiöiden valtaan ja syöksee minut jumalattomain käsiin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.

Finés

matkalaulu. syvyydestä minä huudan sinua, herra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

pagkatapos ay naparoon ako sa mga lupain ng siria at cilicia.

Finés

sitten menin syyrian ja kilikian paikkakuntiin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

kaniyang pinatahan ako sa mga madilim na dako, gaya ng nangamatay nang malaon.

Finés

hän on pannut minut asumaan pimeydessä niinkuin ikiaikojen kuolleet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.

Finés

kuule, jumala, minun huutoni, huomaa minun rukoukseni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Finés

jumalani, pelasta minut vihollisistani, suojele minua niiltä, jotka nousevat minua vastaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako sa silo na kanilang inilagay na ukol sa akin, at sa mga silo ng mga manggagawa ng kasamaan.

Finés

varjele minua niiden pauloista, jotka minua pyydystävät, väärintekijäin ansoista.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.

Finés

vapahda minun sieluni miekasta, minun ainokaiseni koirain kynsistä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at dinala niya ako sa pintuang-daang hilagaan: at sinukat niya ayon sa mga sukat na ito;

Finés

sitten hän vei minut pohjoisportille ja mittasi: yhtä suuret kuin nuo toiset

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

aking sinabi, sa katanghalian ng aking mga kaarawan ay papasok ako sa mga pintuan ng sheol: ako'y nabawahan sa nalalabi ng aking mga taon.

Finés

"minä sanoin: kesken rauhallisten päivieni minun on mentävä tuonelan porteista; jäljellä olevat vuoteni on minulta riistetty pois.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

at sumagot si simon at sinabi, ipanalangin ninyo ako sa panginoon, upang huwag mangyari sa akin ang alin mang bagay sa mga sinasabi ninyo.

Finés

niin simon vastasi ja sanoi: "rukoilkaa te minun edestäni herraa, ettei minulle tapahtuisi mitään siitä, mitä te olette sanoneet".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

ikaw naman ay nakiapid din sa mga taga egipto, na iyong mga kalapit bayan, na malaki sa pangangatawan; at iyong pinarami ang iyong pakikiapid upang mungkahiin mo ako sa galit.

Finés

sinä harjoitit haureutta naapuriesi, egyptin suurijäsenisten poikain, kanssa ja yhä lisäsit haureuttasi ja niin vihoitit minut.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at ako'y magpapasapit ng apoy sa magog, at sa kanilang nagsisitahang tiwasay sa mga pulo; at kanilang malalaman na ako ang panginoon.

Finés

ja minä lähetän tulen maagogiin ja rantamaalla turvassa asuvien keskeen. ja he tulevat tietämään, että minä olen herra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

Finés

sinä pelastat minut kansani riidoista, sinä varjelet minua, niin että tulen pakanain pääksi; kansat, joita minä en tunne, palvelevat minua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

at sinabi ng dios kay moises, ako yaong ako nga; at kaniyang sinabi, ganito ang sasabihin mo sa mga anak ni israel, sinugo ako sa inyo ni ako nga.

Finés

jumala vastasi moosekselle: "minä olen se, joka minä olen". ja hän sanoi vielä: "sano israelilaisille näin: `minä olen` lähetti minut teidän luoksenne".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Tagalo

panginoon, hindi hambog ang aking puso, ni mayabang man ang aking mga mata; ni nagsasanay man ako sa mga dakilang bagay, o sa mga bagay na totoong kagilagilalas sa akin.

Finés

matkalaulu; daavidin virsi. herra, minun sydämeni ei ole ylpeä, eivät minun silmäni ole korskeat, enkä minä tavoittele asioita, jotka ovat minulle ylen suuret ja käsittämättömät.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

ang ingay ay darating hanggang sa wakas ng lupa; sapagka't ang panginoon ay may pakikipagpunyagi sa mga bansa, siya'y papasok sa paghatol sa lahat ng tao; tungkol sa masasama ay kaniyang ibibigay sila sa tabak, sabi ng panginoon.

Finés

pauhina käy maan ääriin asti, sillä herralla on riita-asia kansoja vastaan, hän käy oikeutta kaiken lihan kanssa: jumalattomat hän antaa miekalle alttiiksi, sanoo herra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,986,955 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo