Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
inaalalayan ng panginoon ang lahat na nangabubuwal, at itinatayo yaong nangasusubasob.
l`Éternel soutient tous ceux qui tombent, et il redresse tous ceux qui sont courbés.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
itinatayo ng panginoon ang jerusalem; kaniyang pinipisan ang mga natapon na israel.
l`Éternel rebâtit jérusalem, il rassemble les exilés d`israël;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kanilang itinatayo ang sion sa pamamagitan ng dugo, at ang jerusalem sa pamamagitan ng kasamaan.
vous qui bâtissez sion avec le sang, et jérusalem avec l`iniquité!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sapagka't itinatag niya sa ibabaw ng mga dagat, at itinatayo sa ibabaw ng mga baha.
car il l`a fondée sur les mers, et affermie sur les fleuves.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bahay na aking itinatayo ay dakila: sapagka't dakila ang aming dios kay sa lahat ng mga dios.
la maison que je vais bâtir doit être grande, car notre dieu est plus grand que tous les dieux.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa aba ninyo! sapagka't inyong itinatayo ang mga libingan ng mga propeta, at ang mga yao'y pinatay ng inyong mga magulang.
malheur à vous! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes, que vos pères ont tués.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at siya'y inalipusta ng nagsisipagdaan na pinatatangotango ang kanilang mga ulo, at sinasabi, ah! ikaw na iginigiba mo ang templo, at sa tatlong araw ay iyong itinatayo,
les passants l`injuriaient, et secouaient la tête, en disant: hé! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ang bahay, nang ginagawa, ay ginawa na mga bato na inihanda sa tibagan ng bato: at wala kahit pamukpok o palakol man, o anomang kasangkapang bakal na narinig sa bahay, samantalang itinatayo.
lorsqu`on bâtit la maison, on se servit de pierres toutes taillées, et ni marteau, ni hache, ni aucun instrument de fer, ne furent entendus dans la maison pendant qu`on la construisait.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tungkol sa bahay na ito na iyong itinatayo, kung ikaw ay lalakad sa aking mga palatuntunan, at gagawin ang aking mga kahatulan, at iingatan ang lahat ng aking mga utos upang lakaran; ay akin ngang pagtitibayin ang aking salita sa iyo, na aking sinalita kay david na iyong ama.
si tu marches selon mes lois, si tu pratiques mes ordonnances, si tu observes et suis tous mes commandements, j`accomplirai à ton égard la promesse que j`ai faite à david, ton père,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: