Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hinggil dito sa paglalakbay kong patungo sa damasco na taglay ang kapamahalaan at bilin ng mga pangulong saserdote,
c`est dans ce but que je me rendis à damas, avec l`autorisation et la permission des principaux sacrificateurs.
ang unang bidyo ay patungkol sa isa sa mga naunang paglalakbay noong 1960, at ang pangalawa naman ay karanasan sa kasalukuyang panahon.
la première est celle de l'une des premières expéditions, dans les années 1960, et les suivantes sont récentes.
ganito ang mga paglalakbay ng mga anak ni israel, ayon sa kanilang mga hukbo; at sila'y nagsisulong.
tel fut l`ordre d`après lequel les enfants d`israël se mirent en marche selon leur corps d`armée; et c`est ainsi qu`ils partirent.
sinalaysay ng meteorolohistang si rodrigo de la ossa ang kanilang mga paglalakbay sa rutang hindi na gaanong ginagamit sa kasalukuyan, dahil may panibago at mas maikling ruta na.
le parcours est actuellement différent, et plus court.
sa pagtugon sa balita, ang mga manunulat sa internet ay nagbahagi ng kanilang mga karanasang subuking makapasok sa estados unidos o mga estratehiya na narinig daw nila na makadaya sa pagpipigil sa paglalakbay.
en réaction à la nouvelle, des bloggeurs partagent leurs expériences en ce qui concerne leurs tentatives d’entrer dans les etats-unis ou les stratégies dont ils ont entendu dire qu’elles permettaient d’éviter l’interdiction de voyager.
syempre, ito lamang ay nagsasabi na ang pagbawi ng pagpipigil sa paglalakbay ay nakakaapekto di lamang sa komunidad ng glbtq, kundi sa buong mundo rin."
bien entendu, cela va sans dire que la levée de l’interdiction de voyager pour les séropositifs n’a pas uniquement des conséquences sur cette communauté mais également sur le monde entier. »
ito ang mga paglalakbay ng mga anak ni israel, nang sila'y magsilabas sa lupain ng egipto, ayon sa kanilang mga hukbo sa ilalim ng kapangyarihan ni moises at ni aaron.
voici les stations des enfants d`israël qui sortirent du pays d`Égypte, selon leurs corps d`armée, sous la conduite de moïse et d`aaron.
dahil sa malaking abala na dulot ng mga rotating blackout, naglunsad kamakailan ang mga mamamayan sa mandalay, sa isang pambihirang pagkakataon, ng isang mapayapang kilos-protesta.
cj myanmar a signalé que le 22 mai les forces de police étaient déjà sur les lieux où s'étaient rassemblés les manifestants ces deux derniers jours. le mouvement a atteint yangon où les habitants se sont rassemblés pour manifester devant la pagode sule. maung kaung a téléchargé une vidéo de la manifestation.
ang mga relihiyosong hindu ay magtitipon para sa paglalakbay sa mga banal na lugar katulad ng varanasi, kurukshetra (haryana) at iba pa, para lamang ilubog ang sarili sa ilog.
les religieux hindous se recueilleront dans des lieux de pèlerinage tel que varanasi, kurukshetra (haryana) etc., pour s'immerger dans le fleuve.
at sila'y nagsisulong mula sa bundok ng panginoon ng tatlong araw na paglalakbay; at ang kaban ng tipan ng panginoon ay nasa unahan nila ng tatlong araw nilang paglalakbay, upang ihanap sila ng dakong kanilang mapagpapahingahan.
ils partirent de la montagne de l`Éternel, et marchèrent trois jours; l`arche de l`alliance de l`Éternel partit devant eux, et fit une marche de trois jours, pour leur chercher un lieu de repos.
nabasa ko rin na, kung sila ay gumawa ng isang paghahanap at may makitang mga gamot na antiviral, lalagyan nila ng hiv+ ang pasaporte ng maglalakbay, isang hakbang na makaparatang imposible sa lahat ng mga hinaharap na paglalakbay sa mga bansang nagpapapigil sa hiv+, pero hindo ko matandaan kung saan ko ito nabasa.”
j’ai également lu que s’ils fouillent au hasard les bagages et découvrent des antiviraux, alors ils tamponnent hiv+ sur le passeport du voyageur, rendant impossible toute tentative future de voyager dans les pays qui refusent les porteurs du virus, mais je ne sais plus où j’ai lu cela. »