Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ang oras ngayon
english
Última actualización: 2023-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oras ngayon
Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang oras na makakatulong ngayon
last year my beliefs changed
Última actualización: 2019-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anumang oras ngayon
anytime but today
Última actualización: 2022-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kung maaari kong ibalik ang oras ngayon
if you could go back in time today, when would it be
Última actualización: 2023-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anong oras ngayon jan
what time is it now jan
Última actualización: 2022-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anong oras ngayon diyan?
what time your training begins
Última actualización: 2019-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang oras nyo
do not waste
Última actualización: 2021-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anong oras ngayon jan sa turkey
what time is it in turkey
Última actualización: 2022-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
baguhin ang oras
baguhin ang oras
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang oras ay darating
the time will come againk
Última actualización: 2020-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lahat kac ng ginagawa ko ngayon is importante
i do not intend to talk to you
Última actualización: 2023-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gaano kahalaga ang oras
how important is your pampering
Última actualización: 2020-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gamitin ang oras constructively.
good working knowledge of job knowledge.
Última actualización: 2022-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sa ngayon ang oras dito ay
Última actualización: 2023-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: