Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anu english ng tae
anu english ng tae
Última actualización: 2016-06-10
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
anu english ng laway
anu english ng laway
Última actualización: 2024-02-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
english ng okra
english of okra
Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
anu english ng maganda salita
anu english ng maganda salita
Última actualización: 2016-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
english ng basura
english management
Última actualización: 2023-10-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
anu english s kalaghara
anu english s kalag
Última actualización: 2017-09-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
anu english ng parihas silang insecto
what is the english of parihas they insecto
Última actualización: 2022-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anu english ng anung relasyon meron tayo
anu english ng anung relasyon meron tayo
Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gabay sa hagdan anu english
guide to the stairs anu english
Última actualización: 2022-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
baho ng utot mo
your stomach stinks
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anu english nag leave in lang kmi
but we are not married
Última actualización: 2021-09-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang baho ng utot mo
the smell of your flatulence
Última actualización: 2020-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anong ingles ng utot
what english flatulence
Última actualización: 2017-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anu english sa hawak ang beywang tapos yuyuko
anu english sa hawak ang beywang tapos yuyuko
Última actualización: 2022-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tumahimik ka nga gago ang baho kaya ng utot mo
Última actualización: 2023-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: