De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gusto mo bang makita
yes beautiful
Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang makita?
not interested
Última actualización: 2022-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang
do you wanna have a call
Última actualización: 2024-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may gusto ka bang makita
do you want to see something
Última actualización: 2021-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang makita nang walang shirt
wanna see whats under your shirt
Última actualización: 2023-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang manghiram
do you want to borrow
Última actualización: 2023-06-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang mamatay
do you want to die
Última actualización: 2020-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang pumunta dito
would you ever get with me?
Última actualización: 2023-10-13
Frecuencia de uso: 20
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang sumama ako?
do you want to go
Última actualización: 2023-12-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang makipag - chat?
how are you
Última actualización: 2024-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto mo bang makita ang aking hubad na katawan pagkatapos
my naked body only for you. what you do there to me?
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 27
Calidad:
Referencia:
pwede ko bang makita
can i see can i
Última actualización: 2022-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pwede ko bang makita?
can i see it?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ayaw mo bang makita comments don kasi ikina kahiya mo
i do not want to see comments
Última actualización: 2022-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maaari mo bang makita ang eksenang ito? urban o kanayunan
were can you asually see this scene?urban or rural
Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: