Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hindi matustusan ang pangangailangan
Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hindi
Última actualización: 2024-04-22
Frecuencia de uso: 13
Calidad:
hindi matustusan ang pangaraw araw na pangangailangan
Última actualización: 2023-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
matustusan itowewew
meet this
Última actualización: 2014-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kahulugan ng matustusan
Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para matustusan ang pangangailangan
to supply the need
Última actualización: 2020-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para matustusan ang pag aaral ko
matustusan ang pag aaral
Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para lang matustusan ang aming pangangailangan
para matustusan ang pangangailangan sa pag aaral
Última actualización: 2023-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para matustusan ang aking pag-aaral
to supply the need
Última actualización: 2019-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para matustusan ko ang gamot ng making ina
i just want to finish my quota
Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
para matustusan ko ang pag aaral ko sa manila
so that i can provide for my studies in manilayyyyyyyy
Última actualización: 2023-12-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dahil hirap silang matustusan ang kanilang mg a anak
Última actualización: 2023-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maraming tao ang hindi kayang matustusan ang pamilya ng dahil sa panibagong dagok sa bansa ng dahil sa pandemic dinadanas ng dahil sa corona virus
many people are unable to provide for their families due to another plague in the country due to the pandemic due to the corona virus
Última actualización: 2020-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas pinili nilang magtrabaho kesa ma aral upang matustusan ang kanilang pamilya
they chose to work more than to study.
Última actualización: 2023-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
una para magkaroon ng hanap buhay at income para matustusan at maitaguyod ang pangangailangan ng pamilya
una para magkaroon ng hanap buhay at income para sa matustusan at maitaguyod ang pangangailangang pamilya ko
Última actualización: 2023-10-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ang pamilya ko ay nag tatrabaho upang matustusan ang pangangailangan sa loob nang aming bahay lalo na ngayong pandemya
i want to work to help my family
Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kasi kahit na anong hirap ginagawa niyo para makapagtapos kami ng pag-aaral at matustusan sa anumang pangangailangan
kasi kahit na anong hirap ginagawa niyo para makapagtapos kami ng pag-aaral at matustusan sa anumang pangangailangan
Última actualización: 2020-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaya naman gusto ko makapag ipon para matustusan ko pa ang aking pag aaral at gusto ko makapag aral ulit hanggang makatapos ako pag aaral
so i want to get my money to finance my studies and i want to study again until i finish studying
Última actualización: 2018-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ang pag kakaintindi ko sa larawang ito ay kung paano binubulag ng mayayamang tao ang mahihirap dahil sa wala itong maayos na trabaho upang matustusan ang pamilya sa pang araw araw na gastusin
Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang kahiligan ko sa buhay ay mag aral ng mabuti upang maka pag tapos sa koleheyo at matustusan ko yung pangangailangan ng aking magulang at pangarap ko din maka bili ng sasakyan ma e treat ko sila kahit saan
ang kahiligan ko sa buhay ay mag aral ng mabuti upang maka pag tapos sa koleheyo at matustusan ko yung pangangailangan ng aking magulang at pangarap ko din maka bili ng sasakyan ma e treat ko sila kahit saan
Última actualización: 2023-01-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: