De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ipasok
insert into the gauz
Última actualización: 2019-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok ko
i'm going to schoo
Última actualización: 2022-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok sa casa
Última actualización: 2024-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag mo ipasok
do not insert your slippers
Última actualización: 2021-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok mo ipuputok ko
let me shoot you
Última actualización: 2019-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puwede ko ba ipasok ,
Última actualización: 2023-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok ang boot disk %u.
insert boot disk %u.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bawal ipasok ang tsinelas
do not insert slippers inside cr in english
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok ang iyong password:
enter your password:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang sarap ipasok sa ari ko
ang sarap ipasok sa ari ko
Última actualización: 2023-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok ang password para sa %s
enter password for %s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huwag mo ipasok ang tsinelas mo
wag ipapasok ang chenilas sa cr
Última actualización: 2023-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may kaibigan po ako na gusto ipasok
can i ask you something
Última actualización: 2024-02-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
gusto ko ipasok ang titi mo sa puke ko
i want to insert your cock into my pussy
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
huwaag ipasok ang sapatos sa loob ng office
do not put shoes indoors
Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipasok mo sa kokoti mo na tapos na tayo.
insert it into your hands that we're done.
Última actualización: 2020-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
puwede mo ba akong ipasok jan sa trabaho mo
pwede mo ba akong ipasok jan
Última actualización: 2020-07-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ipasok ang numero ng ip ng iyong pangunahing nameserver
enter the ip number for your primary nameserver.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ano ang ebig sabehin ng mangyaring ipasok ang captcha captcha
ano ang ebig sabehin ng please enter the captcha captcha
Última actualización: 2022-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
di kilalang input. ipasok ang "%s" o "%s".
unrecognized input. enter either "%s" or "%s".
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible