Usted buscó: kinilo ang prutas (Tagalo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Tagalo

Inglés

Información

Tagalo

kinilo ang prutas

Inglés

Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Tagalo

itimbang ang prutas

Inglés

Última actualización: 2020-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

walang sira ang prutas

Inglés

sira ang prutas

Última actualización: 2020-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

wala ng balat ang prutas

Inglés

peeled fruit

Última actualización: 2019-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang prutas ay malapit ng mabulok

Inglés

close to rot

Última actualización: 2019-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

hindi masarap ang prutas na ito.

Inglés

this fruit doesn't taste good.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang prutas ay pampaswerte sa bagong taon

Inglés

prutas na pampaswerte sa pasko

Última actualización: 2023-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang prutas nag sisismula sa letrang f

Inglés

tagalog

Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ano ang prutas na binanggit sa leron leron sinta

Inglés

Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

huwag i-cut sa puno upang makuha ang prutas

Inglés

do not cut the tree to get the fruit

Última actualización: 2017-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

ang kontrabida sa kwento ay si satan dahil sinabihan nya si eve na kainin ang prutas.

Inglés

the villain in the story is satan because he told eve to eat the fruit.

Última actualización: 2024-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

sapagkat ang prutas ay mapapagkunan natin ng pagkain at nagdagdag ng sustansya sa ating katawan at malayo sa sakit

Inglés

sapagkat ang prutas ay mapapagkunan natin ng pagkain at nag bubigay ng sustansya sa ating katawan at malayo sa sakit

Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

bakit gusto ko ang puno ng apple. gusto ko ang puno ng apple dahil ang prutas ng punong ito ay masarap at masustansya at ang puno ng apple ay mahangin

Inglés

english

Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

bakit gusto ko ang puno ng apple. gusto ko ang puno ng apple dahil ang prutas ng punong ito ay masarap at masustansya at ang puno ng apple ay mahangin at maganda rin itong tignan dahil makulay ito

Inglés

Última actualización: 2023-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Tagalo

noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".

Inglés

alamat ng buod ng lansones

Última actualización: 2021-12-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,630,725 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo